首页 > 古文名篇 > 文言文 > 张纲传翻译赏析

文言文

张纲传
文言文是中国古代的一种汉语书面语言组成的文章,“五四运动”以前汉民族所使用的语言。主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语言。春秋战国时期,用于记载文字的物品还未被发明,记载文字用的是竹简、丝绸等物。随着历史变迁,口语的演变,文言文和口语的差别逐渐扩大,“文言文”成了读书人的专用。文言文是相对现今新文化运动之后白话文来讲的,古代并无文言文这一说法。其特征是注重典故、骈骊对仗、音律工整,包含策、诗、词、曲、八股、骈文等多种文体。经过历代文人修饰越显浮华,唐代起大文学家韩愈等发起“古文运动”,主张回归通俗古文。现代书籍中的文言文,为了便于阅读理解,一般都会对其标注标点符号。

张纲传

书籍:文言文    更新时间:2021-11-26
纲字文纪,少明经学。父张皓,封留侯。虽为公子,而厉布衣之节,举孝廉不就,司徒辟为侍御史。时顺帝委纵宦官,有识危心。纲常慨然叹曰:“秽恶满朝,不能奋身出命扫国家之难,虽生,吾不愿也。”
汉安元年,选遣八使徇行风俗,皆耆儒知名,唯纲年少,官次最微。余人受命之部,而纲独埋其车轮于洛阳都亭,曰:“豺狼当路,安问狐狸!”遂奏曰:“大将军冀,荷国厚恩,而纵恣无底,诚天威所不赦,大辟所宜加也。谨务其无君之心十五事,斯皆臣子所切齿者也。”书御,京师震竦。时冀妹为皇后,内宠方盛,诸梁姻族满朝,帝虽知纲言直,终不忍用。
时广陵贼张婴等众数万人,寇乱扬、徐间,积十余年,朝廷不能讨。冀乃讽尚书,以纲为广陵太守,因欲以事中之。前遣郡守,率多求兵马,纲独请单车之职。既到,乃将吏卒十余人,径造婴垒,以慰安之,求得与长老相见,申示国恩。婴初大惊,既见纲诚信,乃出拜谒。纲延置上坐,问所疾苦。婴闻,泣下,深感悟,乃辞还营。明日,将所部万余人与妻子面缚归降。纲乃散遣其部众,任从所之。亲为卜居宅,相田畴。子弟欲为吏者,皆引召之。人情悦服,南州晏然。朝廷论功当封,梁冀遏绝,乃止。天子嘉美,征欲擢用纲,而婴等上书乞留,乃许之。
纲在郡一年,年四十六卒。百姓老幼相携,诣府赴哀者不可胜数。纲自被疾,吏人咸为祠祀祈福。张婴等五百余人制服行丧,负土成坟。诏曰:“故广陵太守张纲正身导下班宣德信降集剧贼张婴万人息干戈之役济蒸庶之困未升显爵不幸早卒。婴等缞杖,若丧考妣,朕甚愍焉。”拜纲子续为郎中,赐钱百万。

《张纲传》相关文章

  • 《奏乐》 原文翻译 - - 词语大全 - - 演奏乐曲。 [play music;perform on a musical instrument;strike up a tune] 演奏乐曲 演奏: 用乐器表演。 乐曲: 音乐作品。统称演奏和歌唱之歌曲。 奏zòu ㄗㄡˋ
  • 《巽言》 原文翻译 - - 词语大全 - - 语本《论语·子罕》:“巽与之言,能无说乎?绎之为贵。”后因以“巽言”谓恭顺委婉的言词。 言词: 1.说话或写文章时所用的词句。 2.指言论。 委婉: 曲折婉转:她说得详尽而
  • 《容电器》 原文翻译 - - 词语大全 - - 即电容器。在电工﹑电信等方面广泛应用的能储存电量的器件。 电容器: 电路中用来储存电量的器件,由两个接近并相互绝缘的导体构成。也叫容电器。 电工: ①电工学。 ②制造、
  • 《抹工》 原文翻译 - - 词语大全 - - 涂抹的人,如抹灰工。 [dauber] 涂抹的人,如抹灰工 抹灰: 涂灰。比喻使之不光彩。 涂抹: 1.使油漆﹑颜料﹑脂粉﹑药物等附着在物体上。 2.唐卢仝《示添丁》诗:“忽来案上翻墨
  • 《靠垫》 原文翻译 - - 词语大全 - - 半躺着或坐着时靠在腰后的垫子,例如沙发靠垫。 沙发: 英文sofa的音译。一种内有弹簧衬垫或泡沫塑料衬垫的靠背椅。有单人坐的,也有双人、三人或多人坐的,坐着柔软舒适。 例
  • 《豪溢》 原文翻译 - - 词语大全 - - 形容兴旺发达。 兴旺发达: 指事物或事业充分发展、欣欣向荣的景象。 溢yì ㄧˋ 充满而流出来:溢流。河水四溢。洋溢。充溢。溢于言表。 过分:溢美。溢恶。溢誉。 超
  • 《洞快》 原文翻译 - - 词语大全 - - 畅快。 畅快: ①舒畅;痛快:惩恶扬善,人心畅快。 ②尽兴;尽情:玩得畅快。 ③直爽;直率:他是个精干畅快的人|说话一点不畅快。 洞dòng ㄉㄨㄥˋ 窟窿,深穴,孔:洞穴。山洞。洞箫。
  • 《差讹》 原文翻译 - - 词语大全 - - 错误,差错。 [mistake] 错误,差错 错误: ①不正确;与实际不合:错误的看法。 ②指不正确的观点、行为等:犯错误|错误非常严重。 差错: ①错误;这事非常重要,不能有半点差错。 ②因
  • 《笔兴》 原文翻译 - - 词语大全 - - 运笔写作时的兴味。 兴味: 兴致趣味:兴味盎然|他带来的资料引起我极大的兴味。 写作: 1.犹写成。指作诗文﹑绘画等。 2.书法和文章。 3.写文章;创作。 运笔: 1.书法用语。
  • 《魏二·苏代为田需说魏王原文》 原文翻译 - - 战国策 - -   苏代为田需说魏王曰:“臣请问文之为魏,孰与其为齐也?”王曰;“不如其为齐也。”“衍之为魏,孰与其为韩也?”王曰:“不如其为韩也。”而苏代曰:“衍将右韩而左魏,文将右齐而左

关于我们 | 申明:本站所有古诗词及相关同容皆来自网络

copyright 2020 古诗大全:www.gushixiu.net 版权所有