首页 > 古文名篇 > 战国策 > 魏二·苏代为田需说魏王原文翻译赏析

战国策

魏二·苏代为田需说魏王原文
《战国策》,又称《国策》,为西汉刘向编订的国别体史书,原作者不明,一般认为非一人之作。资料年代大部分出于战国时代,包括策士的著作和史料的记载。原来的书名不确定,书中文章作者大多不知是谁,成书据推断也并非一时,可能在秦统一以后。刘向进行整理后,删去其中明显荒诞不经的内容,按照国别,重新编排体例,定名为《战国策》。全书共三十三卷,分“东周”“西周”“秦”“楚”“齐”“赵”“魏”“韩”“燕”“宋”“卫”“中山”十二国的“策”论。《战国策》作品主要记述了上起公元前490年智伯灭范氏,下至前221年高渐离以筑击秦始皇共245年间,战国时期的纵横家(游说之士)的政治主张和策略,或者说记录了战国时纵横家游说各国的活动和说辞及其权谋智变斗争故事,展示了战国时代的历史特点和社会风貌,是研究战国历史的重要典籍。

魏二·苏代为田需说魏王原文

书籍:战国策    更新时间:2021-07-28

  苏代为田需说魏王曰:“臣请问文之为魏,孰与其为齐也?”王曰;“不如其为齐也。”“衍之为魏,孰与其为韩也?”王曰:“不如其为韩也。”而苏代曰:“衍将右韩而左魏,文将右齐而左魏。二人者,将用王之国,举事于世,中道而不可,王且无所闻之矣。王之国虽渗乐而从之可也。王不如舍需于侧,以稽二人者之所为。二人者曰:‘需非吾人也,吾举事而不利于魏,需必挫我于王。’二人者必不敢有外心矣。二人者之所为之,利于魏与不利于魏,王厝需于侧以稽之,臣以为身利而便于事。”王曰:“善。”果厝需于侧。

《魏二·苏代为田需说魏王原文》相关文章

  • 《足曲》 原文翻译 - - 词语大全 - - 凑成全曲。比喻拼凑成篇。 成篇: 1.写成整篇的诗文。 2.全篇。 拼凑: 1.把零碎的合在一起。 2.指把零星的无关的事勉强合在一起。 曲(麯)qū ㄑㄩˉ 弯转,与“直”
  • 《巡丁》 原文翻译 - - 词语大全 - - 担任巡查的兵卒﹑差役。 差役: ①封建朝廷强迫百姓承担的无偿劳役。 ②旧时官府中供使唤的人:在衙门当差役。 兵卒: 士兵的旧称。 担任: 1.担当某种职位或工作。 2.承担责
  • 《条牒》 原文翻译 - - 词语大全 - - 1.通令;通告。 2.条例;文书。 通令: 1.传达命令。 2.把同一命令发到若干地方。 3.发到若干地方的同一命令。 文书: ①各种文件的统称。有公务文书和私人文书之分。
  • 《男声》 原文翻译 - - 词语大全 - - 声乐中的男子声部。一般分男高音﹑男中音﹑男低音。 男中音: 介于男高音与男低音之间的男声。抒情男中音的音域与音色接近戏剧男高音。戏剧男中音的音色,在低声区与男低声相近
  • 《獠蛮》 原文翻译 - - 词语大全 - - 旧时对南方少数民族的侮称。 南方: 1.南面,南边。表示方位。 2.泛指南部地区,指长江流域及其以南地区。 少数民族: 指多民族国家内人口居于少数的民族,也有指外来移民的。
  • 《接触电阻》 原文翻译 - - 词语大全 - - 两导电体相互接触处的电阻。比导体本身的电阻要大得多。为减小其阻值,可改变接触形式增大接触面积,选用电阻率低的导电材料,使接触表面更光洁,增大接触压力。 面积: 几何学的
  • 《大共》 原文翻译 - - 词语大全 - - 1.共同。大﹐表示范围广。 2.一般。 一般: ①一样;同样:别和他一般见识。 ②一种:别是一般滋味在心头。 ③通常;在正常情况下:一般说来,不会出什么事。 ④普通;没有特色:这篇文章
  • 《赤膊》 原文翻译 - - 词语大全 - - 1.裸露上身。 2.裸露的上身。 [bare backed] 同“赤背” 裸露: 没有遮盖或遮蔽:一块大岩石突兀地裸露在外。 上身: 1.身体的上半部。 2.上衣。 赤chì ㄔˋ 红色,
  • 《兵役》 原文翻译 - - 词语大全 - - ①指战争:兵役连年。 ②公民为国家履行军事义务。通常分为现役和预备役。 公民: 具有或取得某国国籍,并根据该国法律规定享有权利和承担义务的人。 连年: 接连许多年:连年大
  • 《第81回 贪色借年貌 替娶亲得妻》 原文翻译 - - 施公案 - - 张志忠、李有成说:“孟文科之死,实不知其故。今日忽然起火烧房,实不知别情是实。”言罢叩头在地。施公听罢,说:“此事与你们无干。不许远离,少时定案,解部对词。”二人答应,叩头退下

关于我们 | 申明:本站所有古诗词及相关同容皆来自网络

copyright 2020 古诗大全:www.gushixiu.net 版权所有