首页 > 古文名篇 > 战国策 > 宋卫·犀首伐黄原文翻译赏析

战国策

宋卫·犀首伐黄原文
《战国策》,又称《国策》,为西汉刘向编订的国别体史书,原作者不明,一般认为非一人之作。资料年代大部分出于战国时代,包括策士的著作和史料的记载。原来的书名不确定,书中文章作者大多不知是谁,成书据推断也并非一时,可能在秦统一以后。刘向进行整理后,删去其中明显荒诞不经的内容,按照国别,重新编排体例,定名为《战国策》。全书共三十三卷,分“东周”“西周”“秦”“楚”“齐”“赵”“魏”“韩”“燕”“宋”“卫”“中山”十二国的“策”论。《战国策》作品主要记述了上起公元前490年智伯灭范氏,下至前221年高渐离以筑击秦始皇共245年间,战国时期的纵横家(游说之士)的政治主张和策略,或者说记录了战国时纵横家游说各国的活动和说辞及其权谋智变斗争故事,展示了战国时代的历史特点和社会风貌,是研究战国历史的重要典籍。

宋卫·犀首伐黄原文

书籍:战国策    更新时间:2021-07-28

  犀首伐黄,过卫,使人谓卫君曰:“弊邑之师过大国之郊,曾无一介之使以存之乎?敢请其罪。今黄城将下矣,已将移兵而造大国之城下。”卫君惧,束组三百绲,黄金三百镒,以随使者。南文子止之曰:“是胜黄城,必不敢来;不胜,亦不敢来。是胜黄城,则功大名美,内临其伦。夫在中者恶临,议其事。蒙大名,挟成功,坐御以待中之议,犀首虽愚,必不为也。是不胜黄城,破心而走,归,恐不免于罪矣!彼安敢攻卫以重其不胜之罪哉?”果胜黄城,帅师而归,遂不敢过卫。

《宋卫·犀首伐黄原文》相关文章

  • 《足弹陀》 原文翻译 - - 词语大全 - - 古代货币名。 货币: 充当一切商品的等价物的特殊商品。货币是价值的一般代表,可以购买任何别的商品。 陀tuó ㄊㄨㄛˊ 〔陀螺〕一种儿童玩具,呈圆椎形,用绳绕上,然后一
  • 《裔邑》 原文翻译 - - 词语大全 - - 边地。 边地: 边远的地区。 邑yì ㄧˋ 城市,都城:城邑。都邑。 旧指县:邑人(同乡的人)。邑庠(明清时称县学)。邑宰。 古代诸侯分给大夫的封地:采邑。 古同“悒”,愁闷不安
  • 《审礼》 原文翻译 - - 词语大全 - - 明礼,识礼。 明míng ㄇㄧㄥˊ 亮,与“暗”相对:明亮。明媚。明净。明鉴(a.明镜;b.指可为借鉴的明显的前例;c.明察)。明灭。明眸。明艳。明星。明珠暗投(喻怀才不遇或好人失足参加
  • 《撒鞋》 原文翻译 - - 词语大全 - - 拖鞋。 拖鞋: 后半截无鞋帮的便鞋。 撒sā ㄙㄚˉ 放开,发出:撒手。撒网。撒谎(说谎)。撒气。 尽量施展或表现出来:撒刁。撒奸。撒娇。撒欢儿。撒野。撒酒疯。 姓。 撒
  • 《黄金坞》 原文翻译 - - 词语大全 - - 以黄金筑坞。形容雄厚的财富。 雄厚: (人力、物力、财力)充足,丰富:实力雄厚。 财富: 具有价值的东西。 黄金: ①金 ④的通称。 ②比喻宝贵:黄金时代 ㄧ黄金地段 ㄧ电视广播
  • 《呵诘》 原文翻译 - - 词语大全 - - 责问。 责问: 责备;诘责究问。 诘(詰)jié ㄐㄧㄝˊ 追问:反诘。盘诘。诘究。 谴责,问罪:诘责。诘让。诘难(nàn)。 诘(詰)jí ㄐㄧˊ 〔诘屈〕曲折。亦作“佶屈”。 〔诘
  • 《槁壤》 原文翻译 - - 词语大全 - - 1.干土。 2.指粗劣的食品。 粗劣: 粗恶低劣。 食品: 可直接经口摄食的食物。包括可生食的和经加工后方可食用的食物。有时也泛指食物。 槁gǎo ㄍㄠˇ 枯干:槁木。
  • 《不值当》 原文翻译 - - 词语大全 - - 不值得。 不值: 1.表示做某种事情没有多大意义或价值。 2.引申为不合算。 3.禁不起。 4.难道。 不值得: 犯不着,谓没有价值或意义。
  • 《无所回避》 原文翻译 - - 成语大全 - - 成语名称:无所回避成语读音:wú suǒ huí bì成语解释:回避:避忌。没有什么避忌或讳言的。成语出处:《后汉书·蔡茂传》:“茂辄纠案,无所回避。”成语造句:欲以立懦夫,定民志,故辞多瓷肆,无
  • 《第二百六十四回 众山寇闻败各逃生 金钱豹决意战侠义》 原文翻译 - - 彭公案 - - 话说邓飞雄手使宝刀,截住大斧将赛咬金樊成、赤发灵官马道青、赛瘟神戴成。这三个人正与四位太保杀得难解难分,邓飞雄赶到说:“众位闪开,待我捉拿这些贼子。”一摆刀扑奔樊成,说:“

关于我们 | 申明:本站所有古诗词及相关同容皆来自网络

copyright 2020 古诗大全:www.gushixiu.net 版权所有