首页 > 古文名篇 > 春秋繁露 > 郊祀第六十九翻译赏析

春秋繁露

郊祀第六十九
《春秋繁露》是中国汉代哲学家董仲舒所作的政治哲学著作。《春秋繁露》推崇公羊学,发挥“春秋大一统”之旨,阐述了以阴阳五行,以天人感应为核心的哲学-神学理论,宣扬“性三品”的人性论、“王道之三纲可求于天”的伦理思想及赤黑白三统循环的历史观,为汉代中央集权的封建统治制度奠定了理论基础。现存《春秋繁露》有17卷,82篇。由于书中篇名和《汉书·艺文志》及本传所载不尽相同,后人疑其不尽出自董仲舒一人之手。《春秋繁露》系后人辑录董仲舒遗文而成书,书名为辑录者所加,隋唐以后才有此书名出现。

郊祀第六十九

书籍:春秋繁露    更新时间:2021-04-13

周宣王时,天下旱,岁恶甚,王忧之,其诗曰:“倬彼云汉,昭回于天。王曰:‘呜呼!何辜今之人!天降丧乱,饿馑荐臻。靡神不举,靡爱斯牲。圭璧既卒,宁莫我听!旱既太甚,蕴隆虫虫。不殄禋祀,自郊徂宫。上下奠瘗,靡神不宗。后稷不克,上帝不临,耗射下土,宁刃我躬’”宣王自以为不能乎后稷,不中乎上帝,故有此灾,有此灾,愈恐惧而谨事天,天若不予是家,是家者安得立为天子,立为天子者,天予是家,天予是家者,天使是家,天使是家者,是家天之所予也,天之所使也,天已予之,天已使之,其间不可以接天,何哉?故春秋凡讥郊,未尝讥君德不成于郊也,乃不郊而祭山川,失祭之叙,逆于礼,故必讥之,以此观之,不祭天者,乃不可祭小神也。郊因先卜,不吉,不敢郊;百神之祭不卜,而郊独卜,郊祭最大也。春秋讥丧祭,不讥丧郊,郊不辟丧,丧尚不辟,况他物。郊祝曰:“皇皇上天,照临下土,集地之灵,降甘风雨,庶物群生,各得其所,靡今靡古,维予一人某,敬拜皇天之祜。”夫不自为言,而为庶物群生言,以人心庶天无尤焉,天无尤焉,而辞恭顺,宜可喜也。右郊祀九句,九句者,阳数也。

《郊祀第六十九》相关文章

  • 《枕中丹》 原文翻译 - - 词语大全 - - 谓珍秘的丹方。 丹方: 1.炼丹的方术。 2.相传的验方。 珍秘: 亦作“珍祕”。 1.珍贵罕见之物。 2.珍贵罕见。 3.珍视而秘藏。
  • 《缘山求鱼》 原文翻译 - - 词语大全 - - 缘山:爬山。爬到山上去找鱼。比喻方向或办法不对头,不可能达到目的。 方向: ①指东、南、西、北等:在山里迷失了方向。 ②正对的位置;前进的目标:军队朝渡口的方向行进。 目的
  • 《寿考》 原文翻译 - - 词语大全 - - 1.年高;长寿。 2.寿数,寿命。 [longevity;long life] 年高;长寿 富贵寿考 年高: 年老。 寿数: 1.指命中注定的岁数。 2.年寿,寿命。 寿命: 生存的年限。后亦比喻存在的
  • 《蒲席》 原文翻译 - - 词语大全 - - 用蒲叶编织的席子。 编织: 把细长的东西互相交错或钩连而组织起来:编织毛衣◇根据民间传说编织成一篇美丽的童话。 席子: 用芦苇﹑竹篾﹑蒲草等编成的铺垫用具。 席xí ㄒ
  • 《路塍》 原文翻译 - - 词语大全 - - 田埂。 田埂: 田间的埂子,用以分界并蓄水。 路lù ㄌㄨˋ 道,往来通行的地方:道路。公路。水路。陆路。路途。路程。路人(行路的人,喻不相干的人)。狭路相逢。 思想或行动
  • 《癞葡萄》 原文翻译 - - 词语大全 - - 苦瓜的别名。 葡萄: 多年生落叶藤本植物。叶子掌状分裂,开黄绿色小花。果实也叫“葡萄”,成串,味酸甜,多汁,可生食、制干、酿酒,是一种普通的水果。 别名: 1.正名以外的名字;异
  • 《焦黑》 原文翻译 - - 词语大全 - - 物体燃烧后呈现的黑色。 [burned black] 被火烧过的物体所具有的黑颜色 物体: 1.物的本体;器物的形体。 2.由物质构成的﹑占有一定空间的个体。 黑色: 1.亮度最低的非彩色
  • 《富赡》 原文翻译 - - 词语大全 - - 1.丰富充足。形容资财。 2.丰富充足。形容才华﹑诗文﹑词藻等。 3.使财物丰足。 词藻: 1.诗文中的藻饰﹐即用作修辞的典故或工巧有文采的词语。 2.指诗赋。 财物: 1.金钱
  • 《不违农时》 原文翻译 - - 词语大全 - - 违:不遵守。不耽误农作物的耕种时节。 耽误: 延误:耽误了大事|别耽误青春。 耕种: 耕地和种植:开春了,农民都忙着耕种土地。 遵守: 依照规定行动;不违背。 农作物: 指农业上栽
  • 《萧行范篆》 原文翻译 - - 成语大全 - - 成语名称:萧行范篆成语读音:xiāo xíng fàn zhuàn成语解释:萧:南朝宋代书法家萧思话;范:南朝宋代书法家范晔。萧擅长行书,范精于小篆成语出处:南朝·梁·袁昂《古今书评》:“羊真孔草、

关于我们 | 申明:本站所有古诗词及相关同容皆来自网络

copyright 2020 古诗大全:www.gushixiu.net 版权所有