首页 > 古文名篇 > 战国策 > 韩三·或谓韩王曰原文翻译赏析

战国策

韩三·或谓韩王曰原文
《战国策》,又称《国策》,为西汉刘向编订的国别体史书,原作者不明,一般认为非一人之作。资料年代大部分出于战国时代,包括策士的著作和史料的记载。原来的书名不确定,书中文章作者大多不知是谁,成书据推断也并非一时,可能在秦统一以后。刘向进行整理后,删去其中明显荒诞不经的内容,按照国别,重新编排体例,定名为《战国策》。全书共三十三卷,分“东周”“西周”“秦”“楚”“齐”“赵”“魏”“韩”“燕”“宋”“卫”“中山”十二国的“策”论。《战国策》作品主要记述了上起公元前490年智伯灭范氏,下至前221年高渐离以筑击秦始皇共245年间,战国时期的纵横家(游说之士)的政治主张和策略,或者说记录了战国时纵横家游说各国的活动和说辞及其权谋智变斗争故事,展示了战国时代的历史特点和社会风貌,是研究战国历史的重要典籍。

韩三·或谓韩王曰原文

书籍:战国策    更新时间:2021-07-28
  或谓韩王曰:“秦王欲出事于梁,而欲攻绛、安邑,韩计将安出矣?秦之欲伐韩,以东窥周室,甚唯寐忘之。今韩不察,因欲与秦,必为山东大祸矣。秦之欲攻梁也,欲得梁以临韩,恐梁之不听也,故欲病之以固交也。王不察,因欲中立,梁必怒于韩之不与己,必折为秦用,韩必举矣。愿王熟虑之也。不如急发重使之赵、梁,约复为兄弟,使山东皆以锐师戍韩、梁之西边,非为此也,山东无以救亡,此万世之计也。秦之欲并天下而王之也,不与古同。事之虽如子之事父,犹将亡之也。行虽如伯夷,犹将亡之也。行虽如桀、纣,犹将亡之也。虽善事之,无益也。不可以为存,适足以自令亟亡也。然则山东非能从亲,合而相坚如一者,必皆王矣。”

《韩三·或谓韩王曰原文》相关文章

  • 《运筹决胜》 原文翻译 - - 词语大全 - - 指拟订作战策略以获取战斗胜利。 策略: ①谋略;手段:讲究策略。 ②与“战略”相对。为实现战略任务而采取的手段。既有稳定性,又有较大的灵活性,随着客观形势的变化而变化。参
  • 《燕羽觞》 原文翻译 - - 词语大全 - - 旧时一种狭长而两旁有羽翼状装饰的酒杯。 两旁: 左右两边:卫队站在门口两旁ㄧ马路两旁种着整齐的梧桐树。 酒杯: 喝酒用的杯子。 羽翼: ①翅膀:寡人之有仲父也,犹飞鸿之有羽
  • 《散对子戏》 原文翻译 - - 词语大全 - - 戏曲艺术形式之一。对子戏的一种,与“本头对子戏”相对。单折演唱的叫“散对子戏”,数折连贯演出的叫“本头对子戏”。沪剧﹑锡剧的《秋香送茶》﹑《拔兰花》﹑《朱小天》等都是散
  • 《靡靡》 原文翻译 - - 词语大全 - - 1.犹迟迟。迟缓貌。 2.引申为逐渐﹐渐渐。 3.草随风倒伏貌。 4.引申为随顺貌。 5.纷乱貌。 6.柔弱﹐颓靡。 7.华美﹔明丽。 8.绵延不绝。 9.娓娓动听貌。 10.
  • 《蛮纸》 原文翻译 - - 词语大全 - - 蛮方产的纸。 蛮方: 南方。 产的: 犹依旧,照样。 蛮(蠻)mán ㄇㄢˊ 粗野,凶恶,不通情理:野蛮。蛮横(hèng )。蛮不讲理。 愣,强悍:一味蛮干。 中国古代称南方各族:蛮荒。 方
  • 《交辨》 原文翻译 - - 词语大全 - - 互相辩论;争论。 争论: 争辩讨论;争吵。 辩论: 彼此用一定的理由来说明自己对事物或问题的见解,揭露对方的矛盾,以便最后得到正确的认识或共同的意见:辩论会ㄧ他们为历史分期
  • 《拣拔》 原文翻译 - - 词语大全 - - 挑选提拔。 挑选: 从若干人或事物中找出适合要求的。 提拔: 选拔提升。 拔bá ㄅㄚˊ 抽,拉出,连根拽出:拔腿。拔草。拔牙。拔苗助长。 夺取军事上的据点:连拔数城。
  • 《长卿疾》 原文翻译 - - 词语大全 - - 见“长卿病”。 长卿: 1.螃蜞的异名。 2.汉辞赋家司马相如的字。相如未遇时家徒四壁﹐后为武帝所赏识﹐以辞赋名世。诗文中常用以为典。 长卿病: 《史记.司马相如列传》﹕“相
  • 《安坦》 原文翻译 - - 词语大全 - - 安心,舒坦。 舒坦: 舒适而坦然:内心舒坦|精神舒坦。 安心: 存心;居心:安心不善ㄧ谁知他安的什么心? 安ān ㄢˉ 平静,稳定:安定。安心。安宁。安稳。安闲。安身立命。安邦定
  • 《通文达理》 原文翻译 - - 成语大全 - - 成语名称:通文达理成语读音:tōng wén dá lǐ成语解释:谓有学问懂道理。成语出处:明·伏雌教主《醋葫芦》第二回:“周员外,依你这许多通文达理,我道为些什么,不过要我替丈夫娶妾么!”成语造句:叶

关于我们 | 申明:本站所有古诗词及相关同容皆来自网络

copyright 2020 古诗大全:www.gushixiu.net 版权所有