首页 > 古文名篇 > 春秋繁露 > 尧舜不擅移汤武不专杀第二十五翻译赏析

春秋繁露

尧舜不擅移汤武不专杀第二十五
《春秋繁露》是中国汉代哲学家董仲舒所作的政治哲学著作。《春秋繁露》推崇公羊学,发挥“春秋大一统”之旨,阐述了以阴阳五行,以天人感应为核心的哲学-神学理论,宣扬“性三品”的人性论、“王道之三纲可求于天”的伦理思想及赤黑白三统循环的历史观,为汉代中央集权的封建统治制度奠定了理论基础。现存《春秋繁露》有17卷,82篇。由于书中篇名和《汉书·艺文志》及本传所载不尽相同,后人疑其不尽出自董仲舒一人之手。《春秋繁露》系后人辑录董仲舒遗文而成书,书名为辑录者所加,隋唐以后才有此书名出现。

尧舜不擅移汤武不专杀第二十五

书籍:春秋繁露    更新时间:2021-04-13

尧舜何缘而得擅移天下哉?孝经之语曰:“事父孝,故事天明。”事天与父同礼也。今父有以重予子,子不敢擅予他人,人心皆然;则王者亦天之子也,天以天下予尧舜,尧舜受命于天而王天下,犹子安敢擅以所重受于天者予他人也,天有不予尧舜渐夺之故,明为子道,则尧舜之不私传天下而擅移位也,无所疑也。儒者以汤武为至圣大贤也,以为全道究义尽美者,故列之尧舜,谓之圣王,如法则之;今足下以汤武为不义,然则足下之所谓义者,何世之王也?曰:弗知。弗知者,以天下王为无义者耶?其有义者而足下不知耶?则答之以神农。应之曰:神农之为天子,与天地俱起乎?将有所伐乎?神农有所伐,可,汤武有所伐,独不可,何也?且天之生民,非为王也;而天立王,以为民也。故其德足以安乐民者,天予之,其恶足以贼害民者,天夺之。诗云:“殷士肤敏,祼将于京,侯服于周,天命靡常。”言天之无常予,无常夺也。故封泰山之上,禅梁父之下,易姓而王,德如尧舜者,七十二人,王者,天之所予也,其所伐,皆天之所夺也,今唯以汤武之伐桀纣为不义,则七十二王亦有伐也,推足下之说,将以七十二王为皆不义也。故夏无道而殷伐之,殷无道而周伐之,周无道而秦伐之,秦无道而汉伐之,有道伐无道,此天理也,所从来久矣,宁能至汤武而然耶!夫非汤武之伐桀纣者,亦将非秦之伐周,汉之伐秦,非徒不知天理,又不明人礼,礼,子为父隐恶,今使伐人者,而信不义,当为国讳之,岂宜如诽谤者,此所谓一言而再过者也。君也者,掌令者也,令行而禁止也,今桀纣令天下而不行,禁天下而不止,安在其能臣天下也!果不能臣天下,何谓汤武弒?

《尧舜不擅移汤武不专杀第二十五》相关文章

  • 《鱼子》 原文翻译 - - 词语大全 - - 1.鱼卵。 2.即鱼子笺。 3.指鱼子缬。 4.蠹鱼卵。 5.渔人,钓鱼者。 (1) [roe]∶鱼的卵 (2) [roe-shaped paper]∶古代的一种纸,纸面上呈霜粒状,像鱼子 渔人: 1.以捕
  • 《四肢百体》 原文翻译 - - 词语大全 - - 人体的各个部分。泛指全身。同“四肢百骸”。 各个: ①每个;所有的那些个:各个厂矿ㄧ各个方面。 ②逐个:各个击破。 部分: 见“整体与部分”。 全身: 1.保全生命或名节。 2
  • 《清臣》 原文翻译 - - 词语大全 - - 指志行清白的人。 志行: 1.志向和操行。 2.志意得行。 清白: ①洁净无污:清白之人|他是清白的,不要冤屈了他。 ②清楚明白:开一张清白呈子上来。 臣chén ㄔㄣˊ 君主
  • 《气球》 原文翻译 - - 词语大全 - - 一种轻于空气的无动力装置的航空器。由气囊和吊在气囊下的吊篮或吊舱组成。气囊内充灌轻于空气的气体(热空气、氢气或氦气),凭借空气的浮力升空。吊篮或吊舱用以放置仪器设
  • 《烂败》 原文翻译 - - 词语大全 - - 犹腐烂。 腐烂: ①有机体由于微生物的滋生而破坏:受伤的地方,肌肉开始腐烂。 ②腐败 ②:生活腐烂ㄧ腐烂的灵魂。 ③腐败 ③:剥削制度腐烂透顶。 败(敗)bài ㄅㄞˋ 输,失利
  • 《介爵》 原文翻译 - - 词语大全 - - 古代酒器名。供辅宾者饮用。 酒器: 盛酒和饮酒的器皿。 古代: ①过去距离现代较远的时代(区别于‘近代、现代’)。在我国历史分期上多指19世纪中叶以前。 ②特指奴隶社会时
  • 《东窗计》 原文翻译 - - 词语大全 - - 指谋害忠良的阴谋诡计。 忠良: 1.忠诚善良。 2.忠诚善良的人。 阴谋诡计: 诡:欺诈,奸滑。指暗地里策划坏的害人的坏主意。
  • 《城肆》 原文翻译 - - 词语大全 - - 1.城中市场。 2.泛指城市。 城市: 规模大于乡村,人口比乡村集中,以非农业活动和非农业人口为主的聚落。中国通常把设市建制的地方称作城市,人口一般在10万人以上。城市人口
  • 《雷霆第一百八十》 原文翻译 - - 虎钤经 - - 营中雷折木者,大将凶,利修军政:春三月内甲子、乙丑、戊寅、辛卯、戊午。有雷及霹雳下石杀人者,军在野营,将有大战,一月内应之。雷一声而止者,将军有重命行。将战之时,雷声自我阵后起
  • 《第六十七回 二班头饥饿寻和尚 两豪杰酒馆求济公》 原文翻译 - - 济公全传 - - 话说济公正在酒馆跟文魁说话,由外面进来了两个人。伙计一看,这两个人穿着月白裤褂,左大襟,白骨头钮子,原来是柴元禄、杜振英二位班头。他两人自从跟和尚捉迷藏,这两个人找不着和尚

关于我们 | 申明:本站所有古诗词及相关同容皆来自网络

copyright 2020 古诗大全:www.gushixiu.net 版权所有