首页 > 古文名篇 > 战国策 > 魏一·公孙衍为魏将原文翻译赏析

战国策

魏一·公孙衍为魏将原文
《战国策》,又称《国策》,为西汉刘向编订的国别体史书,原作者不明,一般认为非一人之作。资料年代大部分出于战国时代,包括策士的著作和史料的记载。原来的书名不确定,书中文章作者大多不知是谁,成书据推断也并非一时,可能在秦统一以后。刘向进行整理后,删去其中明显荒诞不经的内容,按照国别,重新编排体例,定名为《战国策》。全书共三十三卷,分“东周”“西周”“秦”“楚”“齐”“赵”“魏”“韩”“燕”“宋”“卫”“中山”十二国的“策”论。《战国策》作品主要记述了上起公元前490年智伯灭范氏,下至前221年高渐离以筑击秦始皇共245年间,战国时期的纵横家(游说之士)的政治主张和策略,或者说记录了战国时纵横家游说各国的活动和说辞及其权谋智变斗争故事,展示了战国时代的历史特点和社会风貌,是研究战国历史的重要典籍。

魏一·公孙衍为魏将原文

书籍:战国策    更新时间:2021-07-28

  公孙衍为魏将,与其相田繻不善。季子为衍谓梁王曰:“王独不见夫服牛骖骥乎?不可以行百步。今王以衍为可使将,故用之也;而听相之计,是服牛骖骥也。牛马俱死,而不能成其功,王之国必伤矣!愿王察之。”

《魏一·公孙衍为魏将原文》相关文章

  • 《曝巫》 原文翻译 - - 词语大全 - - 同“暴巫”。 暴巫: 古代风俗,大旱不雨,则曝晒女巫,冀天哀怜之而降雨,谓之“暴巫”。 巫wū ㄨˉ 以祈祷求神骗取财物的人:巫婆。女巫。男巫。巫术。小巫见大巫(喻小的跟大
  • 《匡过》 原文翻译 - - 词语大全 - - 纠正过失。 过失: 因疏忽而犯的错误。 纠正: 改正(缺点、错误):纠正姿势ㄧ纠正偏差ㄧ不良倾向已得到纠正。 匡kuāng ㄎㄨㄤˉ 纠正;匡正。匡谬。 救:匡救。匡复。匡时济
  • 《封台》 原文翻译 - - 词语大全 - - 旧指戏馆年终停演。 年终: 一年的末了。 戏馆: 剧场的旧称。 封fēng ㄈㄥˉ 密闭,使跟外面隔绝:封闭。密封。封口。封存。封条。封贮。封面。封底。封锁。封顶。冰封
  • 《二华》 原文翻译 - - 词语大全 - - 1.指春秋宋国华元﹑华喜。 2.指太华﹑少华二山。 3.指北魏所置华州及北华州。 春秋: ①年岁;光阴:苦度春秋|他在讲台上耕耘了四十个春秋。 ②泛指历史:甘洒热血写春秋。 ③时
  • 《堤塞》 原文翻译 - - 词语大全 - - 筑堤阻塞(水流)。 阻塞: 1.水流﹑交通等因被某物堵塞而不能通过。 2.闭塞不通。 3.使堵塞不通。用于抽象事物。 筑堤: 修筑或加固河堤或海堤。 水流: 1.流动的水,流水。
  • 《垂弧》 原文翻译 - - 词语大全 - - 《礼记.内则》:“子生,男子设弧于门左。”后称生男为“垂弧”,男子生日为垂弧之旦。 生日: 1.出生之日。亦指每年满周岁的那一天。 2.指有生之日。 男子: 1.犹男人。男性的
  • 《鼻夷》 原文翻译 - - 词语大全 - - 旧指以鼻饮的少数民族。 少数民族: 指多民族国家内人口居于少数的民族,也有指外来移民的。在中国,有蒙古、回、藏、维吾尔、苗、彝、壮、布依、朝鲜、满、侗、瑶、白、土家
  • 《碧草舅茵》 原文翻译 - - 词语大全 - - 绿油油的草好像地上铺着的褥子。常指可供临时休息的的草地。 绿油油: 形容浓绿而润泽。如:绿油油的麦苗。 地上: 1.陆地上。 2.指人间,阳世。 好像: 有些像;仿佛:他们俩一
  • 《柴立不阿》 原文翻译 - - 成语大全 - - 成语名称:柴立不阿成语读音:chái lì bù ē成语解释:犹言刚直不阿。成语出处:清·陈康祺《郎潜纪闻》卷七:“年罹严遣,而公以恩遇始终,正见公之柴立不阿。”成语造句:无近 义 词:刚正不阿
  • 《列传第十六 袁湛》 原文翻译 - - 南史 - - 宋武帝起兵,以爲镇军谘议参军。以从征功,封晋宁县五等男。义熙十二年,爲尚书右仆射。武帝北伐,湛兼太尉,与兼司空尚书范泰奉九命礼物拜授武帝,帝冲让。湛等随军至洛阳,住柏谷坞。泰

关于我们 | 申明:本站所有古诗词及相关同容皆来自网络

copyright 2020 古诗大全:www.gushixiu.net 版权所有