首页 > 古文名篇 > 春秋繁露 > 仁义法第二十九翻译赏析

春秋繁露

仁义法第二十九
《春秋繁露》是中国汉代哲学家董仲舒所作的政治哲学著作。《春秋繁露》推崇公羊学,发挥“春秋大一统”之旨,阐述了以阴阳五行,以天人感应为核心的哲学-神学理论,宣扬“性三品”的人性论、“王道之三纲可求于天”的伦理思想及赤黑白三统循环的历史观,为汉代中央集权的封建统治制度奠定了理论基础。现存《春秋繁露》有17卷,82篇。由于书中篇名和《汉书·艺文志》及本传所载不尽相同,后人疑其不尽出自董仲舒一人之手。《春秋繁露》系后人辑录董仲舒遗文而成书,书名为辑录者所加,隋唐以后才有此书名出现。

仁义法第二十九

书籍:春秋繁露    更新时间:2021-04-13

春秋之所治,人与我也;所以治人与我者,仁与义也;以仁安人,以义正我;故仁之为言人也,义之为言我也,言名以别矣。仁之于人,义之于我者,不可不察也,众人不察,乃反以仁自裕,而以义设人,诡其处而逆其理,鲜不乱矣。是故人莫欲乱,而大抵常乱,凡以闇于人我之分,而不省仁义之所在也。是故春秋为仁义法,仁之法在爱人,不在爱我;义之法在正我,不在正人;我不自正,虽能正人,弗予为义;人不被其爱,虽厚自爱,不予为仁。昔者,晋灵公杀膳宰以淑饮食,弹大夫以娱其意,非不厚自爱也,然而不得为淑人者,不爱人也。质于爱民以下,至于鸟兽昆虫莫不爱,不爱,奚足谓仁!仁者,爱人之名也,嶲传无大之之辞,自为追,则善其所恤远也;兵已加焉,乃往救之,则弗美;未至,豫备之,则美之,善其救害之先也。夫救蚤而先之,则害无由起,而天下无害矣。然则观物之动,而先觉其萌,绝乱塞害于将然而未形之时,春秋之志也,其明至矣,非尧舜之智,知礼之本,庸能当此;故救害而先,知之明也,公之所恤远,而春秋美之,详其美恤远之意,则天地之间,然后快其仁矣,非三王之德,选贤之精,庸能如此。是以知明先,以仁厚远,远而愈贤,近而愈不肖者,爱也,故王者爱及四夷,霸者爱及诸侯,安者爱及封内,危者爱及旁侧,亡者爱及独身,独身者,虽立天子诸侯之位,一夫之人耳,无臣民之用矣,如此者,莫之亡而自亡也。春秋不言伐梁者,而言梁亡,盖爱独及其身者也,故曰:仁者爱人,不在爱我,此其法也。义云者,非谓正人,谓正我,虽有乱世枉上,莫不欲正人,奚谓义!昔者,楚灵王讨陈蔡之贼,齐桓公执袁涛涂之罪,非不能正人也,然而春秋弗予,不得为义者,我不正也;阖庐能正楚蔡之难矣,而春秋夺之义辞,以其身不正也;潞子之于诸侯,无所能正,春秋予之有义,其身正也;趋而利也,故曰:义在正我,不在正人,此其法也。夫我无之而求诸人,我有之而诽诸人,人之所不能受也,其理逆矣,何可谓义!义者,谓宜在我者,宜在我者,而后可以称义,故言义者,合我与宜以为一言,以此操之,义之为言我也,故曰:有为而得义者,谓之自得,有为而失义者,谓之自失;人好义者,谓之自好,人不好义者,谓之不自好;以此参之,义我也明矣。是义与仁殊,仁谓往,义谓来;仁大远,义大近;爱在人,谓之仁,义在我,谓之义;仁主人,义主我也;故曰:仁者,人也,义者,我也,此之谓也。君子求仁义之别,以纪人我之间,然后辨乎内外之分,而着于顺逆之处也,是故内治反理以正身,据礼以劝福,外治推恩以广施,宽制以容众。孔子谓冉子曰:治民者,先富之而后加教。语樊迟曰:治身者,先难后获。以此之谓治身之与治民所先后者不同焉矣。诗曰:“饮之食之,教之诲之。”先饮食而后教诲,谓治人也;又曰:“坎坎伐辐,彼君子兮,不素餐兮!”先其事,后其食,谓治身也。春秋刺上之过,而矜下之苦;小恶在外弗举,在我书而诽之;凡此六者,以仁治人,义治我;躬自厚而薄责于外,此之谓也。且论已见之,而人不察,曰:君子攻其恶,不攻人之恶。不攻人之恶,非仁之宽与!自攻其恶,非义之全与!此之谓仁造人,义造我,何以异乎!故自称其恶,谓之情,称人之恶,谓之贼;求诸己,谓之厚,求诸人,谓之薄;自责以备,谓之明,责人以备,谓之惑;是故以自治之节治人,是居上不宽也,以治人之度自治,是为礼不敬也;为礼不敬则伤行,而民弗尊,居上不宽则伤厚,而民弗亲;弗亲则弗信,弗尊则弗敬;二端之政诡于上而僻行之,则诽于下;仁义之处,可无论乎!夫目不视,弗见;心弗论,不得;虽有天下之至味,弗嚼,弗知其旨也;虽有圣人之至道,弗论,不知其义也。

《仁义法第二十九》相关文章

  • 《岩窦》 原文翻译 - - 词语大全 - - 即岩穴。 岩穴: 1.亦作“嵓穴”。 2.山洞。 3.指岩穴之士。 窦(竇)dòu ㄉㄡˋ 孔、洞:狗窦。 人体某些器官或组织的内部凹入的部分:鼻窦。窦房结。 端倪:疑窦。弊
  • 《杀黑》 原文翻译 - - 词语大全 - - 方言。指天刚黑的时候。 方言: 一种语言中跟标准语言有区别的、只在一个地区使用的话,如汉语的粤方言、吴方言等。 时候: 1.季节;节候。 2.有起点和终点的一段时间。 3
  • 《马店》 原文翻译 - - 词语大全 - - 主要供马帮客人投宿的客店。 [inn specially opened to receive members of a caravan] 供马帮客人住宿的客店 主要: 1.把握事物的关键。 2.指事物中关系最大,起决定作用
  • 《劣撅》 原文翻译 - - 词语大全 - - 见“劣厥”。 劣厥: 1.亦作“劣撅”。 2.犹言顽劣;粗夯。 撅juē ㄐㄩㄝˉ 翘起:撅嘴。撅尾巴。小辫撅着。 折断:把竹竿撅折(shé )了。 撅jué ㄐㄩㄝˊ 〔撅竖〕
  • 《洪福》 原文翻译 - - 词语大全 - - 大福气:洪福齐天。也作鸿福。 [happy lot] 大福 托您的洪福 洪福齐天: 洪:大。旧时颂扬人福气极大。 福气: 指享受幸福生活的命运:有福气ㄧ福气大。 鸿福: 同‘洪福’。
  • 《关目》 原文翻译 - - 词语大全 - - 1.戏曲﹑小说中的重要情节。 2.泛指事件;情节。 3.戏曲中的说白。 4.特指男女之间的情事。 事件: ①事情:处理各类事件|查办事件。 ②指历史上或社会上发生了的大事情:突
  • 《颠舛》 原文翻译 - - 词语大全 - - 颠倒舛误。 舛误: 差错;谬误:绝无舛误。 颠倒: 1.上下﹑前后或次序倒置。 2.回旋翻转;翻来覆去。 3.反反复覆;重复。 4.倾倒;跌倒。 5.倾覆;败亡。 6.谓使倾覆﹑败亡
  • 《鉴貌辨色》 原文翻译 - - 成语大全 - - 成语名称:鉴貌辨色成语读音:jiàn mào biàn sè成语解释:根据对方的脸色、表情行事。成语出处:宋·释道原《景德传灯录》:“僧问:‘和尚见古人得个什么便住此山?’师曰:&lsqu
  • 《姜公辅传》 原文翻译 - - 文言文 - - 姜公辅,爱州日南人。第进士,补校书郎,以制策异等授右拾遗,为翰林学士。岁满当迁,上书以母老赖禄而养,求兼京兆户曹参军事。公辅有高材,每进见,敷奏详亮,德宗器之。朱滔助田悦也,以蜜裹
  • 《监才篇 第二十四》 原文翻译 - - 神机制敌太白阴经 - - 经曰:人禀元气所生,阴阳所成。淳和平淡,元气也;聪明俊杰,阴阳也。淳和不知权变,聪明不知至道。夫人柔顺安恕,失於断决,可与循节,难与权宜。强悍刚猛,失於猜忌,可与涉难,难与持守。贞良畏

关于我们 | 申明:本站所有古诗词及相关同容皆来自网络

copyright 2020 古诗大全:www.gushixiu.net 版权所有