首页 > 古文名篇 > 纪效新书 > 卷十一 藤牌总说篇翻译赏析

纪效新书

卷十一 藤牌总说篇
《纪效新书》是明代戚继光创作的军事著作,属于戚继光在东南沿海平倭战争期间练兵和治军经验的总结。《纪效新书》(十八卷本)总序中的“公移”紧密结合东南沿海的地形、我情与倭情,论述了练兵的必要性和重要性,提出了一套较为完整的练兵理论和计划。《纪效或问》则对重要问题,尤其是最急需解决的事情进行申明和论辨,以防疑惑不解,他自注说:“柬伍既有成法,必信于众,则令可申。苟一字之种疑,则百法之是废,故历述所急与可辨者,为或问以明之。”正文十八卷详细而又具体他讲述了兵员的选拔和编伍、水陆训练、作战和阵图、各种律令和赏罚规走、诸种军诫兵器及火药的制造和使用、烽堠报警和旗语信号等建军作战的各个方面,并有大量形象逼真的兵器、旗帜、阵法、习艺姿势等插图。

卷十一 藤牌总说篇

书籍:纪效新书    更新时间:2021-04-13

千古有圆长二色,其来尚矣,主卫而不主刺。国初,木加以革,重而不利步。以藤为牌,近出福建,铳子虽不能隔,而矢石枪刀皆可蔽,所以代甲胄之用,在南方田塍泥雨中,颇称极便。其体须轻坚密,务使遮蔽一身上下四旁,无所不备。用牌之间,复有所谓标者,所以夺人之目,而为我之疑兵所赖以胜人者也。牌无标,能御而不能杀。将欲进步,然后起标,勿轻发以败其事。腰刀用於发标之后以杀敌,非长利轻泛,则不能接远。其习牌之人,又须胆勇、气力轻足、便捷少年,然后可授之以此,置於行伍之先,为众人之藩蔽,卫以长短之器,为彼之应援。以之临敌,其众可合而不可离,可用而不可疲,进退左右,无所不利,此藤牌之功用也。今将牌势之可录者,绘说於后。

一、习藤牌人牌一面,内用大藤为骨,以藤蔑条条退藤缠联。每面随牌标枪二枝,腰刀一把。其兵执牌作势向敌,以标执在右手,腰刀横在牌里挽手之上,以腕抵住。待敌长枪将及身,掷标刺之,中与不中,敌必用枪顾拨,我即乘隙径进,急取出刀在右,随牌砍杀。一入枪身之内,则枪为弃物,我必胜彼矣。但掷标后而仓惶不及取刀,是一大病。其御短兵更易。

(图A)

右牌用藤云云,木牌、皮牌皆类此用。

右标枪,或用稠木细竹,皆可。但前重而后轻,前稍粗而后稍细,为得法。

(图A)

(图B)

(图C)

(图D)

(图E)

(图F)

(图G)

(图H)

一、试牌跳牌,旧法:听锣声为度,{斩见}牌如壁,闪牌如电,起伏得宜,翻身下露身,滚牌下露足,惟牌能杀敌、能蔽身,用之乃拒劲敌以卫兵也。大士星牌歌:{斩见}牌砍刀,上步,再{斩见}牌砍刀,背牌擎刀,绞丝步回,撒花盖顶收了。出牌见刀,翻身上,小跳翻身下。出牌几刀,翻身上,小跳翻身下。闪马牌歌曰:几牌再几牌,砍一刀复一刀,翻身上,小跳翻身下,又砍一刀,又复一刀,又砍一刀,又复一刀,翻身上,小跳翻身下。

狼筅总说

狼筅之为器也,形体重滞,转移艰难,非若他技之出入便捷,似非利器也,殊不知乃行伍之藩篱,一军之门户,如人之居室,未有门户扃键,而盗贼能入者。虽然,得人而用之,则可以制人;不得其人,则制於人矣。干将、太阿之利,使童子而持於国门之外,则必有袒背而夺之者,何也?其所能乖其所使故也。凡用狼筅,须要节密枝坚,杪加利刃,要择力大之人能以胜此者,勿为物所使矣。然后以牌盾蔽其前,以长枪夹其左右,举动疾齐,必须钗钯大刀接翼。然筅能御而不能杀,非有诸色利器相资,鲜克有济。兵中所以必於用此者,缘士心临敌动怯,他器单薄,人胆摇夺,虽平日十分精习,便多张皇失措,忘其故态,惟筅则枝梢茂盛,遮蔽一身有余,眼前可恃,足以壮胆助气,庶人敢站定。若精兵风雨之势,则此器为重赘之物矣。

(图A)

(图B)

(图C)

(图D)

(图E)

(图F)

《卷十一 藤牌总说篇》相关文章

  • 《移籍》 原文翻译 - - 词语大全 - - 移居。 移居: 迁居。 移yí ㄧˊ 挪动:移交。移植。移刻(过一段时间)。移晷(日影移动,犹言经过了一段时间)。移民。迁移。转移。移樽就教(端着酒去别人跟前以便求教,泛指主动
  • 《下乔迁谷》 原文翻译 - - 词语大全 - - 用来比喻人从光明走向黑暗,或者从良好的处境而进入劣境。。 黑暗: ①没有光:山洞里一片黑暗。 ②比喻(社会状况)落后;(统治势力)腐败:黑暗势力丨黑暗统治。 进入: 进到某个范围或
  • 《欣喜》 原文翻译 - - 词语大全 - - 欢喜﹐高兴。 [glad;joyful] 欢喜,高兴 欣喜与沮丧的交替出现 欢喜: ①快乐;高兴:满心欢喜ㄧ欢欢喜喜过春节 ㄧ她掩藏不住心中的欢喜。 ②喜欢;喜爱:他欢喜打乒乓球 ㄧ他很欢喜
  • 《琐尾》 原文翻译 - - 词语大全 - - 1.亦作“璅尾”。 2.《诗.邶风.旄丘》:“琐兮尾兮,流离之子。”朱熹集传:“琐,细;尾,末也。流离,漂散也……言黎之君臣,流离琐尾,若此其可怜也。”后以“琐尾”谓颠沛流离,处境艰
  • 《签票》 原文翻译 - - 词语大全 - - 旧时官府交给差役拘捕犯人的凭证。 差役: ①封建朝廷强迫百姓承担的无偿劳役。 ②旧时官府中供使唤的人:在衙门当差役。 官府: ①旧时称行政机关,特指地方上的。 ②称封建官
  • 《明光锦》 原文翻译 - - 词语大全 - - 后赵置织锦署,在中尚方有大登高﹑小登高﹑大明光﹑小明光等锦。后亦以“明光锦”泛指明洁闪光之锦。 登高: 中国古代旅游活动。相传源于汉代,并相沿成俗。一般于重阳节,约聚家人及
  • 《曼巴》 原文翻译 - - 词语大全 - - 藏语。医生。 医生: 掌握医药卫生知识,从事疾病预防和治疗的专业人员的统称。 巴bā ㄅㄚˉ 粘结着的东西:泥巴。锅巴。 粘贴,依附在别的东西上:饭巴锅了。巴结别人。
  • 《郎不郎秀不秀》 原文翻译 - - 词语大全 - - 比喻不成材或没出息。 成材: 1.亦作“成才”。 2.自然生成的材质。 3.可以做材料。亦以喻成为有用的人。 没出: 谓不生儿子。 没出息: 谓不务正,不上进;窝囊。 不成: 1
  • 《警呵》 原文翻译 - - 词语大全 - - 警卫呵护。 警卫: ①用武装力量实行警戒、保卫:警卫连 。 ②指执行这种任务的人:门口有警卫把守。 呵护: 〈书〉 ①保佑。 ②爱护;保护:呵护备至。 警jǐng ㄐㄧㄥˇ 注
  • 《晋纪·晋纪三十四》 原文翻译 - - 资治通鉴 - -   起重光赤奋若,尽玄黓摄提格,凡二年。   安皇帝丁隆安五年(辛丑,公元四零一年)   春,正月,武威王利鹿孤欲称帝,群臣皆劝之。安国将军鍮勿仑曰:“吾国自上世以来,被发左衽,无

关于我们 | 申明:本站所有古诗词及相关同容皆来自网络

copyright 2020 古诗大全:www.gushixiu.net 版权所有