史记
卷十七 汉兴以来诸侯王年表第五
书籍:史记 更新时间:2021-04-13太史公曰:殷以前尚矣。周封五等:公,侯,伯,子,男。然封伯禽、康叔於鲁、卫,地各四百里,亲亲之义,襃有德也;太公於齐,兼五侯地,尊勤劳也。武王、成、康所封数百,而同姓五十五,地上不过百里,下三十里,以辅卫王室。管、蔡、康叔、曹、郑,或过或损。厉、幽之後,王室缺,侯伯彊国兴焉,天子微,弗能正。非德不纯,形势弱也。
汉兴,序二等。高祖末年,非刘氏而王者,若无功上所不置而侯者,天下共诛之。高祖子弟同姓为王者九国,唯独长沙异姓,而功臣侯者百有馀人。自雁门、太原以东至辽阳,为燕、代国;常山以南,大行左转,度河、济,阿、甄以东薄海,为齐、赵国;自陈以西,南至九疑,东带江、淮、穀、泗,薄会稽,为梁、楚、淮南、长沙国:皆外接於胡、越。而内地北距山以东尽诸侯地,大者或五六郡,连城数十,置百官宫观,僭於天子。汉独有三河、东郡、颍川、南阳,自江陵以西至蜀,北自云中至陇西,与内史凡十五郡,而公主列侯颇食邑其中。何者?天下初定,骨肉同姓少,故广彊庶孽,以镇抚四海,用承卫天子也。
汉定百年之间,亲属益疏,诸侯或骄奢,忕邪臣计谋为淫乱,大者叛逆,小者不轨于法,以危其命,殒身亡国。天子观於上古,然後加惠,使诸侯得推恩分子弟国邑,故齐分为七,赵分为六,梁分为五,淮南分三,及天子支庶子为王,王子支庶为侯,百有馀焉。吴楚时,前後诸侯或以適削地,是以燕、代无北边郡,吴、淮南、长沙无南边郡,齐、赵、梁、楚支郡名山陂海咸纳於汉。诸侯稍微,大国不过十馀城,小侯不过数十里,上足以奉贡职,下足以供养祭祀,以蕃辅京师。而汉郡八九十,形错诸侯间,犬牙相临,秉其阸塞地利,彊本幹,弱枝叶之势,尊卑明而万事各得其所矣。
臣迁谨记高祖以来至太初诸侯,谱其下益损之时,令后世得览。形势虽彊,要之以仁义为本。
(表略)
《卷十七 汉兴以来诸侯王年表第五》相关文章
- 《纸冠》 原文翻译 - - 词语大全 - - 纸糊的帽子。喻名不副实的称号。 帽子: 1.戴在头上保暖﹑防雨﹑遮日光或装饰的用品。 2.指罩或套在器物上方,形状与用途似帽子的东西。 3.指文章开头的引子﹑套语。 4.指所
- 《元子》 原文翻译 - - 词语大全 - - 1.天子和诸侯的嫡长子。 2.泛指长子。 泛指: 1.谓手指轻弹琴弦。 2.谓不专指一事或一人。 天子: 古以君权为神所授﹐故称帝王为天子。 长子: 身材高的人。 嫡长子: 正妻
- 《耸体》 原文翻译 - - 词语大全 - - 犹耸身。有敬畏意。 敬畏: 又敬重又畏惧:令人敬畏。 耸身: 纵身向上。 耸(聳)sǒng ㄙㄨㄥˇ 高起,直立:高耸入云。耸立。耸拔。耸峙。 惊动:耸动。耸人听闻。 聋:耸昧(又
- 《苗绪》 原文翻译 - - 词语大全 - - 犹苗裔。子孙后代。 苗裔: 子孙后代:帝高阳之苗裔。 子孙后代: 一个祖先的直到最远一代的后裔。 苗miáo ㄇㄧㄠˊ 初生的植物或没有秀穗的庄稼:禾苗。麦苗。树苗。幼
- 《古峭》 原文翻译 - - 词语大全 - - 1.古朴端肃。 2.古朴简劲。 古朴: 朴素而有古代的风格:建筑风格古朴典雅丨笔力苍劲古朴。 简劲: 谓简练有力。 端肃: 1.端正严肃。 2.旧时书信惯语。对尊长表示敬意。
- 《醋海》 原文翻译 - - 词语大全 - - 比喻妒忌之心极重。 极重: 1.谓重诛罚。极,通“殛”。 2.非常严重;很重。 3.非常繁重。 妒忌: 忌妒。 醋cù ㄘㄨˋ 一种调味用的液体,味酸:米醋。熏醋。 海hǎi
- 《信马由缰》 原文翻译 - - 成语大全 - - 成语名称:信马由缰成语读音:xìn mǎ yóu jiāng成语解释:骑着马无目的地闲逛。比喻随便走走。成语出处:老舍《四世同堂》:“他气昏了头,不知往哪里去好,于是就信马由缰的乱碰。”成语造句:老舍《四世
- 《秋荼密网》 原文翻译 - - 成语大全 - - 成语名称:秋荼密网成语读音:qiū tú mì wǎng成语解释:荼:茅草上的白花。秋天繁茂的茅草白花,网眼细密的鱼网。比喻刑罚繁苛。成语出处:汉·桓宽《盐铁论·刑德》:“昔秦法每于秋荼,而网密于
- 《列传第十一 赵煚》 原文翻译 - - 隋书 - - 赵煚,字贤通,天水西人也。祖超宗,魏河东太守。父仲懿,尚书左丞。煚少孤,养母至孝。年十四,有人盗伐其父墓中树者,煚对之号恸,因执送官。见魏右仆射周惠达,长揖不拜,自述孤苦,涕泗交集,惠
- 《第三十卷 李汧公穷邸遇侠客》 原文翻译 - - 醒世恒言 - - 世事纷纷如弈棋,输赢变幻巧难窥。但存方寸公平理,恩怨分明不用疑。话说唐玄宗天宝年间,长安有一士人,姓房名德,生得方面大耳,伟干丰躯。年纪三十以外,家贫落魄,十分淹蹇,全亏着浑家贝