首页 > 古文名篇 > 子夏易传 > 卷六·離下坎上翻译赏析

子夏易传

卷六·離下坎上
《子夏易传》,中国古籍,作者卜子夏。《子夏易传》一为二卷,一为十一卷。《隋书·经籍志》所著录的二卷本,其实是魏晋间大兴《易》学之风时为当时人所伪撰而流布于世。据《唐会要》载:“开元七年诏”,当时因《子夏易传》无传习者,遂令儒官详定,刘知几认为,此书不见于《汉书·艺文志》,至梁阮孝绪《七录》始有著录,作六卷,或云韩婴作,或云丁宽作,而至为,可疑。司马贞认为,刘向《七略》有《子夏易传》,但其书久佚,晋荀勖《中经簿》有《子夏易传》四卷,或云丁宽,是其已怀疑非子夏所撰。因此,唐玄宗采纳了刘、司马氏的建议,而停止向学校颁行。代宗以年,此本亡佚。

卷六·離下坎上

书籍:子夏易传    更新时间:2021-07-28

  旣濟,亨,小。利貞。初吉,終亂。彖曰:旣濟,亨。小者,亨也。利貞,剛柔正而位當也。初吉,柔得中也。終止則亂,其道窮也。

  剛濟而得位乎,上柔當而應上,是以亨,偕於小人也。剛柔得正,其利貞下者,上之階柔者,强之本。柔當而守中,不敢逸也,故初吉。安於旣濟,止而無防,窮其道而終亂也。

  象曰:水在火上,旣濟。君子以思患而豫防之。

  水在火上,相得而為功也。旣濟之矣,安之不慮,則覆矣。故思患先防,?保其終也。

  初九,曳其輪,濡其尾,无咎。象曰:曳其輪,義无咎也。

  剛為旣濟之初,力微而去險未逺也。旣濟深險而未達於陸,故曳輪濡尾也。初濟而不敢怠,其義豈有咎乎。

  六二,婦喪其茀,勿逐,七日得。象曰:七日得,以中道也。

  得位處内而應於上,婦之道也。而乗於剛,懼其暴也。喪其飾矣。茀之喪,容之減矣,中以奉陽,獲其濟下不敢凌,勿逐而七日自復。七日者,復之不逺,近取之諸日,極小人位而復,則下剛易也。

  九三,髙宗伐鬼方,三年克之小人勿用。象曰:三年克之,憊也。

  為下體之上,巳得其位,旣濟者也。濟險以力非易也,與王同功而受任也。髙宗鬼方,三年克之,義焉。力以三年,疲而獲矣。愼在於典守乎,非其人則恃勢也。以天下之功為巳之私與主,剛敵至於終亂矣。

  六四,繻有衣袽,終日戒。象曰:終日戒,有所疑也。

  有應當位,居剛之上,疑懼侵逼,至其重夜而不少懈也。柔而守正而戒備之,乃可以濟,亨小矣。物咸遂焉,雖居乗剛而終無患也。

  九五,東鄰殺牛,不如西鄰之禴祭,實受其福。象曰:東鄰殺牛不如西鄰之時也。實受其福,吉大來也。

  人也者,神之主也。時者,人之由也。禮之大也。差其時,則人不和神,弗福矣。旣濟難夷,非大盛也,故有終止之窮焉。大人者,與時消息也。時之失,何所寄乎。故旣濟雖盈神弗福也。得時盡順,吉大來也。唯大人□保其終矣。

  上六,濡其首,厲。象曰:濡其首厲,何可久也。

  旣濟而極於上,志與時窮,上反下矣。首濡矣,身其危哉。

《卷六·離下坎上》相关文章

  • 《一笔勾倒》 原文翻译 - - 词语大全 - - 把账一笔抹掉。比喻把一切全部取消。 一切: 1.权宜;临时。 2.副词。一概;一律。 3.全部,所有。 4.泛指全部事物。 5.一般的;普通的。 全部: 1.整个部类。 2.完全
  • 《无颜》 原文翻译 - - 词语大全 - - 羞愧,没有脸面见人。 脸面: ①脸 ①:脸面消瘦。 ②情面;面子:看我的脸面,不要生他的气了。 羞愧: 羞耻和惭愧。 没有: 犹没收。 见人: 1.中人,见证人。 2.谓与人相见。
  • 《商议》 原文翻译 - - 词语大全 - - 1.商量讨论。 2.犹建议。 (1) [discuss]∶为了对取得一致意见而进行讨论 商议举行一次聚会的计划 (2) [propose]∶建议 这件事,我到有个商议,只是不好在老爹跟前说。——
  • 《空夐》 原文翻译 - - 词语大全 - - 开阔僻远。 僻远: 1.偏僻荒远。 2.指远离。 开阔: ①(面积或空间范围)宽广:开阔的广场ㄧ雄鹰在开阔的天空中翱翔。 ②(思想、心胸)开朗:他是一个思想开阔而又活泼愉快的人。
  • 《考工记》 原文翻译 - - 词语大全 - - 先秦时期手工艺专著。作者不详。内容丰富。记述了木工、金工、皮革工、染色工、玉工、陶工等六大类三十个工种。其中六种内容已失传,仅存名目,后又衍生出一种,实存二十五个工
  • 《覆试》 原文翻译 - - 词语大全 - - 有的考试分二场﹐第一场叫做初试﹐第二场叫做覆试。 有的: 1.犹言所有的;尽着。 2.人或事物的一部分。 考试: 通过书面或口头提问的方式,考查知识或技能。 初试: 1.初次试用
  • 《呆傻》 原文翻译 - - 词语大全 - - 头脑迟钝糊涂。如:他一点儿也不呆傻,内心明白得很。 糊涂: ①不明事理;对事物的认识模糊或混乱:他越解释,我越糊涂。 ②内容混乱的:糊涂账ㄧ一塌糊涂。 ③〈方〉模糊。‖也作
  • 《唇三口四》 原文翻译 - - 词语大全 - - 犹言说三道四。形容胡说。 说三道四: 形容不负责任地胡乱议论。 胡说: ①瞎说:信口胡说。 ②没有根据的或没有道理的话:这纯属胡说,不必理会。
  • 《背憎》 原文翻译 - - 词语大全 - - 谓背地里憎恨。 背地里: 暗中﹐背人处。 憎恨: 厌恶痛恨。 憎zēng ㄗㄥˉ 恨,厌恶,嫌:憎恨。憎恶。爱憎。面目可憎。 背bèi ㄅㄟˋ 人体后面从肩到腰的部分:背脊。背包
  • 《陈蕃尊重贤才》 原文翻译 - - 文言文 - - 陈仲举言为士则,行为世范。登车揽辔,有澄清天下之志。为豫章太守,至,便问徐孺子所在,欲先看之。主簿曰:“群情欲府君先入廨。”陈曰:“武王式商容之闾,席不暇暖。吾

关于我们 | 申明:本站所有古诗词及相关同容皆来自网络

copyright 2020 古诗大全:www.gushixiu.net 版权所有