首页 > 古文名篇 > 春秋繁露 > 精华第五翻译赏析

春秋繁露

精华第五
《春秋繁露》是中国汉代哲学家董仲舒所作的政治哲学著作。《春秋繁露》推崇公羊学,发挥“春秋大一统”之旨,阐述了以阴阳五行,以天人感应为核心的哲学-神学理论,宣扬“性三品”的人性论、“王道之三纲可求于天”的伦理思想及赤黑白三统循环的历史观,为汉代中央集权的封建统治制度奠定了理论基础。现存《春秋繁露》有17卷,82篇。由于书中篇名和《汉书·艺文志》及本传所载不尽相同,后人疑其不尽出自董仲舒一人之手。《春秋繁露》系后人辑录董仲舒遗文而成书,书名为辑录者所加,隋唐以后才有此书名出现。

精华第五

书籍:春秋繁露    更新时间:2021-04-13

春秋慎辞,谨于名伦等物者也。是故小夷言伐而不得言战,大夷言战而不得言获,中国言获而不得言执,各有辞也。有小夷避大夷而不得言战,大夷避中国而不得言获,中国避天子而不得言执,名伦弗予,嫌于相臣之辞也。是故大小不踰等,贵贱如其伦,义之正也。

大●者何?旱祭也。难者曰:“大旱●祭而请雨,大水鸣鼓而攻社,天地之所为,阴阳之所起也,或请焉、或怒焉者何?”曰:“大旱者,阳灭阴也,阳灭阴者,尊厌卑也,固其义也,虽大甚,拜请之而已,敢有加也。大水者,阴灭阳也,阴灭阳者,卑胜尊也,日食亦然,皆下犯上,以贱伤贵者,逆节也,故鸣鼓而攻之,朱丝而胁之,为其不义也,此亦春秋之不畏强御也。故变天地之位,正阴阳之序,直行其道,而不忘其难,义之至也。是故胁严社而不为不敬灵,出天王而不为不尊上,辞父之命而不为不承亲,绝母之属而不为不孝慈,义矣夫!”

难者曰:“春秋之法,大夫无遂事。又曰:出境有可以安社稷、利国家者,则专之可也。又曰:大夫以君命出,进退在大夫也。又曰:闻丧徐行而不反也。夫既曰无遂事矣,又曰专之可也,既曰进退在大夫矣,又曰徐行而不反也,若相悖然,是何谓也?”曰:“四者各有所处,得其处,则皆是也,失其处,则皆非也。春秋固有常义,又有应变。无遂事者,谓平生安宁也;专之可也者,谓救危除患也;进退在大夫者,谓将率用兵也;徐行不反者,谓不以亲害尊,不以私妨公也;此之谓将得其私知其指。故公子结受命,往媵陈人之妇于鄄,道生事,从齐桓盟,春秋弗非,以为救庄公之危。公子遂受命使京师,道生事,之晋,春秋非之,以为是时僖公安宁无危。故有危而不专救,谓之不忠;无危而擅生事,是卑君也。故此二臣俱生事,春秋有是有非,其义然也。”

齐桓挟贤相之能,用大国之资,即位五年,不能致一诸侯,于柯之盟,见其大信,一年,而近国之君毕至,鄄幽之会是也。其后二十年之间,亦久矣,尚未能大合诸侯也,至于救邢卫之事,见存亡继绝之义,而明年,远国之君毕至,贯泽、阳谷之会是也。故曰:亲近者不以言,召远者不以使,此其效也。其后矜功,振而自足,而不修德,故楚人灭弦而志弗忧,江黄伐陈而不往救,损人之国,而执其大夫,不救陈之患,而责陈不纳,不复安郑,而必欲迫之以兵,功未良成,而志已满矣。故曰:管仲之器小哉!此之谓也。自是日衰,九国叛矣。

春秋之听狱也,必本其事而原其志。志邪者,不待成;首恶者,罪特重;本直者,其论轻。是故逢丑父当斮,而辕涛涂不宜执,鲁季子追庆父,而吴季子释阖庐,此四者,罪同异论,其本殊也。俱欺三军,或死或不死;俱弒君,或诛或不诛;听讼折狱,可无审耶!故折狱而是也,理益明,教益行;折狱而非也,闇理迷众,与教相妨。教,政之本也,狱,政之末也,其事异域,其用一也,不可不以相顺,故君子重之也。

难晋事者曰:“春秋之法,未踰年之君称子,盖人心之正也,至里克杀奚齐,避此正辞,而称君之子,何也?”曰:“所闻诗无达诂,易无达占,春秋无达辞。从变从义,而一以奉人。仁人录其同姓之祸,固宜异操。晋,春秋之同姓也,骊姬一谋,而三君死之,天下之所共痛也,本其所为为之者,蔽于所欲得位,而不见其难也;春秋疾其所蔽,故去其正辞,徒言君之子而已。若谓奚齐曰:‘嘻嘻!为大国君之子,富贵足矣,何必以兄之位为欲居之,以至此乎云尔!’录所痛之辞也。故痛之中有痛,无罪而受其死者,申生、奚齐、卓子是也;恶之中有恶者,己立之,己杀之,不得如他臣之弒君,齐公子商人是也。故晋祸痛而齐祸重,春秋伤痛而敦重,是以夺晋子继位之辞,与齐子成君之号,详见之也。”

古之人有言曰:“不知来,视诸往。”今春秋之为学也,道往而明来者也,然而其辞体天之微,效难知也,弗能察,寂若无,能察之,无物不在。是故为春秋者,得一端而多连之,见一空而博贯之,则天下尽矣。鲁僖公以乱即位,而知亲任季子,季子无恙之时,内无臣下之乱,外无诸侯之患,行之二十年,国家安宁;季子卒之后,鲁不支邻国之患,直乞师楚耳;僖公之情,非辄不肖,而国衰益危者,何也?以无季子也。以鲁人之若是也,亦知他国之皆若是也,以他国之皆若是,亦知天下之皆若是也,此之谓连而贯之,故天下虽大,古今虽久,以是定矣。以所任贤,谓之主尊国安,所任非其人,谓之主卑国危,万世必然,无所疑也。其在易曰:“鼎折足,覆公餗。”夫鼎折足者,任非其人也,覆公餗者,国家倾也。是故任非其人,而国家不倾者,自古至今,未尝闻也。故吾按春秋而观成败,乃切悁悁于前世之兴亡也,任贤臣者,国家之兴也。夫知不足以知贤,无可奈何矣;知之不能任,大者以死亡,小者以乱危,其若是何邪?以庄公不知季子贤邪?安知病将死,召而授以国政;以殇公为不知孔父贤邪?安知孔父死,已必死,趋而救之;二主知皆足以知贤,而不决,不能任,故鲁庄以危,宋殇以弒,使庄公早用季子,而宋殇素任孔父,尚将兴邻国,岂直免弒哉!此吾所悁悁而悲者也。

《精华第五》相关文章

  • 《云芝》 原文翻译 - - 词语大全 - - 1.云气和芝草。 2.灵芝。 芝草: 灵芝。菌属。古以为瑞草,服之能成仙。 灵芝: 又称“木灵芝”。担子菌亚门,层菌纲,多孔菌目。菌盖半圆形或肾形,盖面红褐或紫褐色,有漆状光泽
  • 《少焉》 原文翻译 - - 词语大全 - - 少刻﹐一会儿。 少刻: 一会儿。 焉yān ㄧㄢˉ 与介词“于”加代词“是”相当:心不在焉。不复出焉。 乃,才:必知乱之所自起,焉能治之。 文言疑问词,怎么,哪儿:且焉置土石?
  • 《龙卧》 原文翻译 - - 词语大全 - - 喻高士隐居。 高士: 〈书〉志趣、品行高尚的人,多指隐士。 隐居: 居住在偏僻乡野或山林等处不愿做官:因抱负和才能不得施展,遂隐居山野。 卧wò ㄨㄛˋ 睡倒,躺或趴:卧倒
  • 《领干薪》 原文翻译 - - 词语大全 - - 谓挂名领薪水而不干事。 干薪: ①挂名不工作而领取的薪金。 ②指不包括其他收入的纯工资。 挂名: (挂名儿)担空头名义,不做实际工作:挂名差使丨挂名充数。 领干: 比喻起带头和
  • 《囏窭》 原文翻译 - - 词语大全 - - 贫困,贫苦。 贫苦: 贫穷困苦。 贫困: 贫苦穷困。 窭(窶)jù ㄐㄩˋ 〔窭数〕用茅草结成的圆圈。放在头上做顶东西的垫子。 贫穷,贫寒:窭家子(贫穷人家的子弟)。
  • 《攻发》 原文翻译 - - 词语大全 - - 揭发;揭露。 揭露: 使隐蔽的事物显露:揭露矛盾ㄧ揭露问题的本质 ì阴谋被揭露出来。 揭发: 揭露(坏人坏事):揭发罪行 ㄧ检举 揭发。 攻gōng ㄍㄨㄥˉ 打击,与“守”相对:
  • 《遁时》 原文翻译 - - 词语大全 - - 逃避时世。 逃避: 躲开不愿或不敢接触的人和事。 时世: 时代。 时(時)shí ㄕˊ 一切事物不断发展变化所经历的过程:时间。时不我与。 较长的时间:时代。古时。 泛指一
  • 《对等》 原文翻译 - - 词语大全 - - (等级、地位等)相等:双方应派对等人员进行会谈。 [equity;reciprocity;parity] 同等;相等;等级、条件、地位等相同 对等原则 地位: 1.人或团体在社会关系中所处的位置。 2.
  • 《案衍》 原文翻译 - - 词语大全 - - 1.形容乐声低平绵延。 2.地势低洼貌。 低洼: 比四周低。 地势: ①地面高低起伏的形态:各抱地势,钩心斗角。 ②比喻社会地位:世胄蹑高位,英俊沉下僚;地势使之然,由来非一朝。
  • 《雨丝风片》 原文翻译 - - 成语大全 - - 成语名称:雨丝风片成语读音:yǔ sī fēng piàn成语解释:形容春天的微风细雨。成语出处:明 汤显祖《牡丹亭 惊梦》:“朝飞暮卷,云霞翠轩;~,烟波画船。”成语造句:清·魏秀仁《花月痕》第52回:“镜里

关于我们 | 申明:本站所有古诗词及相关同容皆来自网络

copyright 2020 古诗大全:www.gushixiu.net 版权所有