首页 > 古文名篇 > 绿野仙踪 > 第十五回 金不换扫榻留城璧 冷于冰回乡探妻儿翻译赏析

绿野仙踪

第十五回 金不换扫榻留城璧 冷于冰回乡探妻儿
《绿野仙踪》是清朝时期李百川所创作的长篇小说。全书以求仙学道为幌子,以冷于冰成仙事为线索,联缀连城壁救兄避难、金不换娶妻惹祸、朱文玮林润历难建功、温如意烟花场失意、周琏贪风月招邪、林润邹应龙参倒严嵩等几个现实故事,较全面而深刻地反映了明代嘉靖朝的社会状况,抒击了时政,表现了惩恶扬善的民主思想,有较浓厚的现实主义气息。虽时有荒诞的神怪描写和道术说教,亦掩不住积极涉世的倾向。整部小说结构较为严谨,行文流畅,情节生动,描写亦较细腻而风趣。《绿野仙踪》,又名《金不换》《百鬼图》,有百回抄本和八十回刻本,题李百川撰。李百川,约生于康熙五十九年(1720),卒于乾隆三十六年(1771)以后,江南人,一说山西人。

第十五回 金不换扫榻留城璧 冷于冰回乡探妻儿

书籍:绿野仙踪    更新时间:2021-04-14

词曰:

诗歌求友,易载同人;知己亲谊重,理合恤患难,下榻留宾。

自从分袂后,山岛寄闲身,总修行宁废天伦?探妻子,红尘债了,依旧入仙津。

右调《拾翠翘》

话说冷于冰与连城壁两人出得庙门,城璧腿上有于冰画的符囗箓,步履和风行电驰一般,那里用十天半月,只走了三天,便到鸡泽县,向赵家堡逢人寻问金不换,有人说道:“他在堡东五里外,有一赵家涧儿,不过数十人居住,一问便知。”两人又寻至赵家涧,问明住处,先着城璧去相见,道达来意。于冰在百十步外等候回音。好半晌,城璧和一人走来,但见:

面皮黑而瘦,身材小而秀;鼻孔掀而露,耳轮大而厚;两眉短而制,双眼圆而溜;口唇红而肉,牙齿疏而透;手脚轻而骤,气色仁而寿。

于冰看罢,也不好迎了上去,只听得那人问城璧道:“此位就是冷先生么?”城璧道:“正是!”那人跑至于冰面前,深深一揖,于冰急忙还礼。那人道:“在下就是金不换。适才家表兄说先生救难扶危,有通天彻地的手段,今承下顾,叨光的了不得。”于冰道:“令表兄盛称老兄正直光明,弟方敢涉远投刺。”说罢,三人同行到门前,相让而入。于冰看去,见正面上房三间,东夏房一间,周围俱是土墙;院子到还阔大,只是房子甚少,院内也种着些花草,已开的七零八落。金不换让于冰到正面房中叩拜就坐。于冰再一看,见炕上止有一领席子,四角皆残破:一副旧被褥,一张小炕桌,地下也有一张坏了腿的条桌,靠墙处用木棍支架着。还有一顶旧大柜,一条板凳,一把木椅,还有几件盘碗盆罐之类。不换道:“先生是高人,到我这小人家,连个可坐处也没有,大失敬意。”于冰道:“朴素足见清雅。”少刻,走入一个穿红袄的后生,两手拿着两碗茶入来。不换先让于冰,于冰道:“弟不吃烟火食水,已数年了。”城璧道:“我替代劳罢,”说罢,与不换分用。于冰道:“日前令表兄说尊翁令堂已病故,嫂夫人前祈代为请候。”不换道:“贱内去年夏间亡过了。”城璧又将于冰始末,并自己事体,详细说了一遍。不换咨嗟叹息,惊服不已。于冰道:“闻老兄开设当铺,此地居住似离城太远些。”不换道:“我昨年就辞了生意,在此和人伙种着几亩田,苟延日月。”说着,从地柜中取出二百钱走出去,向穿红祆后生说话,复人来陪坐。好一会拿入两小碗肉,两大碗豆腐,一盘子煮鸡蛋,一壶酒,二十几个馒头,一盆子米饭。不换笑向于冰道:“家表兄是至亲,我也不怕他笑话,只是待先生不堪的了不得,请将就些罢。”城璧接说道:“我这位哥哥绝人间饮食,一路同来,连口水也没见吃过;我近日又吃了长斋,这两碗肉你用,豆腐我吃。”不换见于冰一物不食。心甚不安。陪城璧吃毕饭,于冰向城璧道:“借住一二年话,你可向令表兄说过么?”城璧道:“说过了。”金不换道:“弟家贫苦,无好食物待家表兄,小米饭还管得起;着说到‘住’之一字,恨不同住一百年才好。”晚间不换又借了两副布被褥,与城璧伴宿西正房,于冰在东正房打坐。次早,不换买了许多梨、枣儿、苹果等类,供献于冰。于冰连住了五天,日日如此,也止他不得。于冰见不换虽是个小户人家于弟,颇知敬贤道理;一见面看得有些拘谨,住下来却倒是个好说笑、极其活动的人。将城璧劫牢反狱杀官兵话,细说他听了,毫无悚惧;讲到留城璧久住,又无半点难色,且有欢喜乐留的意思。看来是个有点胆气,有点担当的人;抑且待城璧甚厚,心上方放开了七八分。

至等七日早间,向城璧、不换道:“此地离成安较近,我去家中探望一回,明日早饭后即来。”不换道:“这是极该去的。”于冰辞了出来,不换同城璧送至门外。于冰于僻静处,挝一把土,望空一撤,借土遁顷刻至成安。入西门后,即用袍抽遮了面孔,走到自己门前,见金字牌上写着“翰院先声”四字,旁边是“成安县知县某为中式举人冷逢春立”。看罢,笑道:“元儿也中了举,真是可喜。”一步步走入大门,只见大章儿从里面走出来,长的满脸胡须,看见于冰,吃一大惊,忙问道:“你是谁?”于冰道:“你是自幼伺候小厮,连我也认不得了?”大章儿“呵呀”了一声,翻身就往里跑,一路大叫大喊入去,说“当年走的老主人回来了!”先是柳国宾跑来,见于冰如从天际吊下,连忙扒倒在地下叩头,眼中滴下泪来。于冰见他须发通白,问道:“你是柳国宾么?”国宾道:“小的是!”随即元相公同大小家人,都没命的跑来。元相公跪倒在膝前,眼泪直流;大小家人俱跪在后面。于冰见他儿子也有二十七八岁,不胜今昔之感。于冰吩咐道:“都起来!”走至了厅院,见他妻房卜氏,已成半老佳人。率领人妇女迎接在阶下,也是双泪直流。于冰大笑道:“一别十六七年,喜得你们还团聚在故土,抑且人丁倍多于前,好!好!”卜氏悲喜交集,说道:“今日是那一阵怪风,将你刮在此处?”说罢,同于冰到厅屋内,对面坐下。于冰问道:“岳丈岳母可安好么?”卜氏道:“自你去后,只七八年,二位老人家相继去世。”又问道:“怎么不见陆总管?”卜氏道:“陆芳活了八十三岁,你昨年四月间来,他还在哩!”于冰不禁感伤,眼中泪落。只见儿子逢春同一少年妇人站在一处,与于冰叩拜。干冰问道:“此女子是淮?”卜氏笑道:“足见是个野脚公公,连儿媳妇都认不得。”夫妻拜了两拜,于冰便止住他们。又领过两个小娃子来,一个有八九岁,一个有六七岁,也七上八下的与于冰叩头。于冰笑问道:“这又是谁?”卜氏用手指着道:“这是你我的大孙儿,那小些的是二孙儿。”于冰呵呵大笑,都叫至面前,看了看气骨,向逢春道:“两孙儿皆进士眉目也,汝宜善教育之。”陆续才是家人、小子、妇女们,以次叩头。于冰见有许多少年男女,都认识不得,大料皆是众家人仆妇之子孙;再看众老家人内,不见王范、冷尚义二人,问道:“王范、冷尚义何在?”卜氏道:“冷尚义十年前即死,王范是大前年病故了。”于冰不由的慨叹至再。又猛然想起陆永忠,忙问道:“陆永忠不见,是怎么样了?”卜氏道:“陆芳效力多年,我于七八年前,赏了他二千两银子,乡间住房一处;又与他二顷好地,着他父子夫妻自行过度,不必在此听候差委,酬他当年辅助你的好心。惟有陆芳不肯出去,隔两三个月才肯去他家中走走,当日即回,不意他只病了半天,仍旧死在你我家中。”于冰不住的点头道:“好!”卜氏又道:“还有一节,我父母死后,我兄弟家无余资,元儿送了他母舅五百两银子,又地一顷五十亩。”于冰又连连点头,道:“你母子两个做得这两件事,皆大合人情天理,非我所及。令弟也该来与我一见。”卜氏道:“他去广平已五六天了,也只在三两天即回;陆永忠是在乡下住,不知道你来,他今晚明早必到。”于冰又问儿媳家父母名姓,方知是本城贡生李冲的次女。又笑问逢春道:“你也中了?”卜氏道:“你是十九岁中解元,他是二十四岁中八十一名举人,中的虽比你低些,举人还是真的。”于冰笑道:“他中了胜我百倍。”又问道:“你们日月过的怎么说?”卜氏道:“自从我父亲去世,我叫陆芳同柳国宾,将城内外各处房子部变卖了;因为讨几个房钱,年年和人闹口角。我将卖了房的七千多银两,在广平府立了个杂货店,甚是赚钱;到如今,七千两本钱做成万两有余。若将各铺生意田产合算,足有十三万两家私,比你在时还多了四万余两。”于冰道:“安衣足食,子女儿孙之乐,要算你是福人了。”卜氏道:“谁教你不亨福来!”于冰道:“百年内之福,我不如你;百年外之福,你与我不啻天渊。”又问道:“姑丈周家并姑母,可有音信否?”卜氏道:“我们两家,不隔一二年,俱差人探望;二位老长亲好家道,越发富足,姑母已生了儿子八九年了。”于冰点头道:”好!”卜氏道:“你也把我盘问尽了,我也问问你:你出外许多年,遇着几百个神仙?如今成了怎么样道果?”于冰道:“也没什么道果,不过经年家登山涉水而已。”卜氏又向于冰道:“你的容貌,不但一点不老,且少嫩了许多,我就老得不像样了。”正言间,只见陆永忠夫妇,同两个儿子跑来叩头。于冰道:“你父亲也没了,我方才知道,甚是悲悼;你家中用度何如?”永忠道:“小的父子,承太爷、太太和大爷恩典,地土银钱房屋足有二千四五百两,着实是好光景。”于冰道:“如此我心上才快活。”少刻,请于冰里边吃饭。于冰到里边内房说道:“家中若有鲜果子甚好,如无,不拘干果仁之类,我还吃些;烟火食物,我数年来一点不动。”卜氏深为诧异,随吩咐众小厮分头去买,先将家中有的取来。于冰将数年辛苦,亦略说一番。坐到定更后,于冰见左右无人,向卜氏道:“我且在外边暂歇一宿,过日再陪你罢。”卜氏满面通红,道:“我大儿大女,你就在,我也不要你。”于冰同儿子逢春等坐至二鼓,方到外边书房内,吩咐柳国宾道:“你们连夜备办上好菜几桌,我要与先人上坟;与陆芳也做一桌,我要来到他坟前走走。还得车子一辆,我坐上,庶免本地亲友物色。”又向逢春道:“可戒谕众家人,不可向外边露我一字。”逢春道:“各铺众伙契俱来请安,我岳父李太爷,和左近亲友俱来看望,孩儿都打发回去了。”于冰道:“此皆我说迟了一步,致令家中人传出去,也罢了。”又道:“柳国宾诚谨,其功可抵陆总管十分之三,可与你母亲相商,赏银二百两,地一顷,以酬其劳。他年已衰老,吩咐家中男女,俱以老总管称之;即汝亦不必直呼其名。大章儿系我做孩童时左右不离之人,宜赏银一百两;其余家中男妇,你和你母亲量为赏给,也算我回家一番。”逢春连声答应。小厮们抱来七八件云锦褥被,于冰立命拿回。少刻,卜氏领了儿媳和两孙出来,直坐到五鼓方回内院。第二日早,将身上内外旧衣脱去,换了几件新衣服,并头巾鞋袜,上了坟,回到书房,和逢春要了白银二百三十两,又着安放了纸笔,然后将院门关闭,不许闲杂人偷窥,在屋内写了两封字,留下一封在桌上,仍借土遁去了。逢春同家中大小男妇,在厅上等候,至午间不见开门,卜氏着将书房门取下,一齐入来,那里有个于冰?止见桌上有一篇字儿,上写道:

别十有七年,始与尔等一面,骨肉亦太疏阔矣!某山行野宿,屡经怪异,极人世不堪之苦,方获火龙真人垂怜,授以杀生乃生奉决,将来仙道可望有成。吾儿藉祖功宗德,侥幸一第,此皆家门意外之荣,永宜诚敬事母,仁慈育下,保守天和。严嵩父子在朝,会试场切不可入;若能泉石终老,更洽吾心。如交无益之友,贪非分之财,则现在温饱,亦不能久。勉之!慎之!两孙儿骨气英秀,稍长须教以义方,毋私禽犊。吾从此永无相见之期,数语告戒,临颖怆然!银二百三十两,带送友人。示知。

逢春看罢,顿足大哭道:“父亲去矣!”卜氏道:“门子关闭着,我不解他从何处去了!”逢春道:“父亲已通仙术,来去不可测度。”又将书字内话与卜氏讲解了一番。卜氏呆了一会,说道:“此番来妖精鬼怪,连一口茶饭都不吃,我原逆料必有一走,倒想不出又是这样个走法,亦想不到走的如此之速。我儿不必哭他,他当日去后,我们也会过到如今,没有他倒觉得心上清净。”一家儿说奇道怪,反乱了半晌。逢春又亲到郊外四下里瞻望了半天,方才回来。正是:

庭前鹤唳缘思海,柱下猿啼为忆山。

莫道于冰骨肉薄,由来仙子破情关。

《第十五回 金不换扫榻留城璧 冷于冰回乡探妻儿》相关文章

  • 《质诘》 原文翻译 - - 词语大全 - - 质询诘问。 诘问: 〈书〉追问;责问。 质询: 代议机关的成员向其他国家机关及其官员提出质疑或询问并要求答覆的活动。我国宪法规定了人民代表大会代表的质询权,并规定受质询
  • 《怨李恩牛》 原文翻译 - - 词语大全 - - 同“恩牛怨李”。 恩牛怨李: 唐代穆宗至宣宗年间(821-859),朝臣分别以牛僧孺﹑李德裕为首,党争激烈。后以“恩牛怨李”喻结党倾轧。 恩ēn ㄣˉ 好处,深厚的情谊:恩爱。恩
  • 《纤姣》 原文翻译 - - 词语大全 - - 纤细姣美。 纤细: 纤:细小。非常微细:笔画纤细|纤细的皱纹。 姣美: 1.谓体态健美。 2.美丽。 3.指美丽的女子。 纤(纖)xiān ㄒㄧㄢˉ 细小:纤人(卑鄙的小人)。纤介(细微,
  • 《细目》 原文翻译 - - 词语大全 - - 1.细小事项。 2.详细的目录。 [detailed catalogue] 详细的条目 细小: 1.微小。 2.指家眷。 详细: 1.细节﹔详情。 2.周密完备。 事项: 事情的项目。 目录: ①也叫“
  • 《萍梗》 原文翻译 - - 词语大全 - - 浮萍断梗。因漂泊流徙,故以喻人行止无定。 [have no fixed abode because of constant travelling] 比喻行踪如浮萍断梗一样,漂泊不定 浮萍断梗: 浮萍:浮在水上的萍草;断梗:折
  • 《路皷》 原文翻译 - - 词语大全 - - 见“路鼓”。 路鼓: 1.亦作“路皷”。 2.鼓名,古时祭享宗庙所用的四面鼓。 路lù ㄌㄨˋ 道,往来通行的地方:道路。公路。水路。陆路。路途。路程。路人(行路的人,喻不
  • 《緑洲》 原文翻译 - - 词语大全 - - 1.水中草木繁茂的陆地。 2.沙漠中有水﹑草的地方。 沙漠: 荒漠的一种,指沙质荒漠。地表覆盖大片流沙,广泛分布各种沙丘。按分布纬度可分为热带沙漠和温带沙漠。世界上面积最
  • 《流杯曲水》 原文翻译 - - 词语大全 - - 觞:古代酒器;曲水:弯曲的水道。原是古风俗。后泛指在水边宴集,把酒杯放在水中,杯流行时停在谁的前面,谁就取杯喝酒。 弯曲: 不直:弯曲的小路。 风俗: 社会上长期形成的风尚、礼节
  • 《蠲化》 原文翻译 - - 词语大全 - - 消除。 消除: 1.除去,使不存在。 2.犹消遣;消受。 化huà ㄏㄨㄚˋ 性质或形态改变:变化。分化。僵化。教(jiào )化。熔化。融化。潜移默化。化干弋为玉帛。。 佛教
  • 《重壤》 原文翻译 - - 词语大全 - - 地下,泉下。 地下: 1.地面以下;地层内部。 2.谓政党﹑团体等处于非法﹑秘密活动状态。 3.指阴间。 4.地面上。 泉下: 黄泉之下。指人死后埋葬之处。迷信指阴间。 重z

关于我们 | 申明:本站所有古诗词及相关同容皆来自网络

copyright 2020 古诗大全:www.gushixiu.net 版权所有