首页 > 古文名篇 > 五美缘全传 > 第六十一回 姚夏封法场活祭 林经略暗进淮城翻译赏析

五美缘全传

第六十一回 姚夏封法场活祭 林经略暗进淮城
此书不题撰人。卷首有叙,署“壬午谷雨前二日,寄生氏题于塔影楼之西榭。”此“寄生氏”亦曾为另一部清代小说《争春园》作序,署“己卯暮春修禊日,寄生氏题于塔影楼之西偏。此书不题撰人。卷首有叙,署“壬午谷雨前二日,寄生氏题于塔影楼之西榭。”此“寄生氏”亦曾为另一部清代小说《争春园》作序,署“己卯暮春修禊日,寄生氏题于塔影楼之西偏。此书不题撰人。卷首有叙,署“壬午谷雨前二日,寄生氏题于塔影楼之西榭。”此“寄生氏”亦曾为另一部清代小说《争春园》作序,署“己卯暮春修禊日,寄生氏题于塔影楼之西偏。此书不题撰人。卷首有叙,署“壬午谷雨前二日,寄生氏题于塔影楼之西榭。”此“寄生氏”亦曾为另一部清代小说《争春园》作序,署“己卯暮春修禊日,寄生氏题于塔影楼之西偏。

第六十一回 姚夏封法场活祭 林经略暗进淮城

书籍:五美缘全传    更新时间:2021-04-13

话说山阳县款待臬司差官,已至三更,歇息。次日五鼓,升了大堂,标了监票,监中提出林旭、姚氏。

众役来到狱中,众役说道:“今日是你夫妻喜日。”说着,众人一齐动手,将身上衣服剥下去,登时绑起,推推搡搡,来至大堂。林旭、姚氏面面相觑,各各流泪。只见知县身穿大红吉服。众役将二人带至丹墀跪下,禀道:“犯人当面。”沈白清提起朱笔,在招子上批下。赏他们斩酒片肉,破锣破鼓齐鸣,推出宅门,押赴市曹典刑。哄动淮安百姓来看,招子写得明白:“奉旨枭首典刑,谋占家产杀人命犯人姚氏、林旭二人示众。”来看百姓拥挤不开,众兵役逐赶闲人。挤至法场,二人跪下,只等午时三刻就要动手。淮城之人哪个不知,都来看杀。

姚夏封闻得此言,唬得魂不附何,慌忙打了两个包子赶到法场,要来活祭。一头跑,一头哭,赶到法场,只见那法场挤得人如山海,怎挤得进去。姚夏封哭道:“老爹,请让让路,可怜我女儿、女婿负屈含冤,今日典刑,让我进去见他一面,也是我父女一场,少时,就要做无头之鬼。”说毕,放声大哭。众人回头一看,只见一人跑得两汗交流,手中提了两个包子挤进。内中有认得的,说道:“列位开些,让姚先生进去,活祭他女儿、女婿。”众人见说,站开,让他进去。

姚夏封赶到里边,抬头一看,见女儿、女婿两膀背缚,跪在地下,招子插在肩上,头发蓬松。一见时,铁石人也要伤心,痛哭起来,两手抱住蕙兰。蕙兰二目一睁,双双珠泪,叫道:“爹爹,叫孩儿今死不足为惜,只是爹爹生养孩儿一场,你偌大年纪无靠,叫孩儿即死市曹,也放心不下。爹爹自家保重,千万莫想孩儿为念。儿夫无辜受这一刀之惨,儿婿二人死后,爹爹念我二人负屈含冤,收殓一处。”一面说,一面大哭起来:“今同儿夫不能在一处,但愿来生做个长久夫妻。”说罢,父女二人放声大哭。正是:

世上万般哀苦事,无非死别与生离。

父女二人哭得死去还魂。

姚夏封转身抱住女婿,叫道:“贤婿呀,死得好苦,都是我生这不肖之女连累与你。你的舅舅不知几时才到,若来迟了,你就没命了。我在济宁州告状,不知是你舅舅做到七省经略,若知是他,就写冯旭名字,他也早早赶来救你,他如今不知还在何处。”林旭叫道:“岳父,少要悲伤,还请保重要紧。也是小婿前生造此冤孽的,如今一次脱去又一次来。就是今日小婿死向阴司,五中也不能忘岳父大恩。”翁婿也是抱头大哭,按下不表。

且言林公次日同汤彪登舟到岸,进了淮城,丝毫不露出经略形像。这日正在前行,只见前面拥挤多人,有四五十个妇人拉住一个后生,约有十五六岁,那几个妇人手中拿着锥子,骂道叫道:“你若不说,我就拿出锥子钻你,那你的命就是我的命。”又有几个男人喊道:“不要与他说,只把他拉到山阳县讲话,活的还我个活的,死的还我个死的。”一起人推推拥拥,竟奔山阳县去了。

林公在后面跟定。内中见个老者,林公看见,将手一拱,道:“老丈请了,方才这般人因何拿铁锥子锥那个后生?”那老者:“客官有所不知,方才这后生怪不得人如此痛恨。这几房只有这一个儿子,每日同这个后生上学。方才的那个孩子姓许名成龙,今年十八岁了。不见的学生姓庞名起凤,今年方才十六岁。他二人是表兄弟——”

正在说话之间,许多人从城中跑出。林公道:“这些人为何这等慌慌张张?老者道:“闻得今日杀人,想必是去看杀人的”。”林公道:“杀的什么人犯?问的什么罪?”那老者道:“这件事却是冤枉,无故两条人命,客官不厌烦琐,待老汉告诉你。”林公道:“一定要请教的。”那老者把林公一拉,道:“前面有个漂母祠,何不请到里边坐下,等老汉奉禀。”林公道:“甚好,甚好。”当下两人手拉手儿来到漂母祠茶篷坐下。老者道:“我们这淮安城中有个大乡宦,有两个公子,仗着父亲在朝做宰相,无所不为,惯放利债,盘剥小民,强占有人家田地,硬夺人家妻子。我们这湖踊上有一相面先生,所生一女如花似玉,招了一个女婿,到也是个读生之人。不知怎么,漏在二位公子眼内,将他夫妇二人说做西宾,请到相府里头。自然是强奸他的妻子,哪晓得这个女子烈性不从,举斧将二公子砍死。将他二人问成死罪,如今山阳县将他二人出决示众。”林公道:“一人杀一人,抵命罢了,为何连他丈夫都斩?”老者道:“人人惧怕他,是以这般光景,大公子吩咐山阳县,要他二人抵命。”林公道:“这个大乡宦姓什么?表字什么?被害之人姓什么?叫什么名字?”老者道:“这个大乡宦乃是当朝文华殿大学士沈谦,大公子沈廷芳,砍死的二公子名义芳。西湖嘴上相面的先生叫做姚夏封。他的女婿名叫林旭,女儿叫蕙兰,再迟一刻就要做无头之鬼了。”

林公听见,吃一惊,原来是老师的儿子犯法。那天我记得姚夏封在济宁州投水喊头,我知行牌到山阳县,此案候本院亲讯。这知县如此大胆,不遵我的文书。抬头看日色,已经巳时,堪堪到午,起身道:“在下也要进城,前去看看,却认不得路,望老丈指引。”老者道:“不用指问,你看这些人都是看去的,跟着他们,自是法场。”林公道:“承教。”将手一拱,别了老者,跟定众人进城,要救这起犯人。正是:

达水漫流滩上月,快刀难斩梦中人。

也不知林公进城怎救他性命,要知后事,且听下回分解。

《第六十一回 姚夏封法场活祭 林经略暗进淮城》相关文章

  • 《远眺》 原文翻译 - - 词语大全 - - 向远处看。 [look far into the distance] 向远方眺望 远处: 距离很远的地方。 眺tiào ㄊㄧㄠˋ 望,往远处看:眺览。眺瞩。眺望。远眺。 目不正,斜视。 远(遠)yuǎn ㄩ
  • 《商山四翁》 原文翻译 - - 词语大全 - - 见“商山四皓”。 四翁: 指商山四皓。 商山四皓: 旧时泛指有名望的隐士。 四皓: 1.指秦末隐居商山的东园公﹑甪里先生(甪,一作角)﹑绮里季﹑夏黄公。四人须眉皆白,故称商山四皓。
  • 《前脚》 原文翻译 - - 词语大全 - - 1.指动物的前胫。 2.迈步时在前面的脚。 3.前后两个相关的动作在时间上很接近时﹐常用以说前者。 [the forward foot in a step] 走在前面的一只脚 前脚突然踩到水里
  • 《奇抱》 原文翻译 - - 词语大全 - - 非凡的抱负。 非凡: 超过一般;不寻常:非凡的组织才能ㄧ市场上热闹非凡。 抱负: 远大的志向:有抱负ㄧ抱负不凡。 奇qí ㄑㄧˊ 特殊的,稀罕,不常见的:奇闻。奇迹。奇志。奇
  • 《排释》 原文翻译 - - 词语大全 - - 排解,调解。 调解: 通过说服教育和劝导协商,在查明事实、分清是非和双方自愿的基础上达成协议,解决纠纷。在我国,有四种不同性质的调解:(1)法院调解,即在人民法院主持下进行的调
  • 《克暴》 原文翻译 - - 词语大全 - - 峻刻暴虐。 峻刻: 1.严厉苛刻。 2.指文章严密深刻。 暴虐: ①凶恶残酷:暴虐无道。 ②〈书〉凶恶残暴地对待:暴虐无辜ㄧ暴虐百姓。 暴bào ㄅㄠˋ 强大而突然来的,又猛
  • 《践陟》 原文翻译 - - 词语大全 - - 升登;攀登。 攀登: 攀缘而上。 践(踐)jiàn ㄐㄧㄢˋ 踩,踏:践踏。践履。作践。 履行,实行:践行。实践。 陈列整齐。 特指皇帝登临皇位:践祚。践极(皇帝即位)。 古同“剪
  • 《贾平凹》 原文翻译 - - 词语大全 - - 贾平凹(1953- )作家。陕西丹凤人。西北大学毕业。后任陕西人民出版社编辑、《长安》杂志编辑、西安市文联副主席。著有短篇小说《满月儿》,长篇小说《商州》,中篇小说《天狗
  • 《鹤栖》 原文翻译 - - 词语大全 - - 指隐居或隐居的人。 隐居: 居住在偏僻乡野或山林等处不愿做官:因抱负和才能不得施展,遂隐居山野。 栖qī ㄑㄧˉ 鸟禽歇宿:“夫以鸟养养鸟者,宜栖之深林”。 居留,停留:栖
  • 《暴殒轻生》 原文翻译 - - 成语大全 - - 成语名称:暴殒轻生成语读音:bào yǔn qīng shēng成语解释:暴:突然;殒:死亡;轻生:把生命看得很轻。指突然间自杀身亡成语出处:清·曹雪芹《红楼梦》第33回:“大约我近年于家务疏懒,自然执事人操克夺之权,致使

关于我们 | 申明:本站所有古诗词及相关同容皆来自网络

copyright 2020 古诗大全:www.gushixiu.net 版权所有