首页 > 古文名篇 > 包公案 > 第二十三则 杀假僧翻译赏析

包公案

第二十三则 杀假僧
《包公案》,明代的公案小说,又名《龙图公案》,全名为《京本通俗演义包龙图百家公案全传》,也称《龙图神断公案》,全书十卷,作者安遇时,书中讲述了包拯破案的故事,该书是中国古代文学三大公案小说之一,影响较大。安遇时,生活于明朝中期,松江华亭人,早年中过武举,三代将门后裔,后迁居云南昆明府。《包公案》实际上是一部有关包公故事的短篇小说集,每篇写一则包公断案的故事。其内容虽不连贯,但包公形象却贯穿全书。与其他公案小说一样,《包公案》的成书,也是源自民间故事的流传。宋元时代,商业、手工业的发达造成了都市的高度繁荣和城市人口的激增。

第二十三则 杀假僧

书籍:包公案    更新时间:2021-04-14

话说东京城三十里有一董长者,生一子名董顺,住居东京城之马站头,造起数间店房,招接四方往来客商,日获进益甚多,长者遂成一富翁。董顺因娶得城东茶肆杨家女为妻,颇有姿色,每日事公姑甚是恭敬,只是嫌其有些风情。顺又常出外买卖,或一个月一归,或两个月一归。城东十里处,有个船艄名孙宽,每日往来董家店最熟,与杨氏笑语,绝无疑忌,年久月深,两下情密,遂成欢娱,相聚如同夫妇。

宽伺董顺出外经商,遂与杨氏私约道:“吾与娘子情好非一日,然欢娱有限,思恋无奈。娘子不若收拾所有金银物件,随我奔走他方,庶得永为夫妇。”杨氏许之。乃择十一月二十一日良辰,相约同去。是日杨氏收拾房中所有,专等孙宽来。

黄昏时,忽有一和尚称是洛州翠玉峰大悲寺僧道隆,因来此地方抄化,天晚投宿一宵。董翁平日是个好善的人,便开店房,铺好床席款待。和尚饭罢便睡,时正天寒欲雪,董翁夫妇闭门而睡。二更时分宽来扣门,杨氏遂携所有物色与宽同去。出得门外,但见天阴雨湿,路滑难行。杨氏苦不能走,密告孙宽道:“路滑去不得,另约一宵。”宽思忖道:万一迟留,恐漏泄此事。又见其所有物色颇富,遂拔刀杀死杨氏,却将金宝财帛夺去,置其尸于古井中而去。未几,和尚起来出外登厕,忽跌下古井中,井深数丈,无路可上。至天明,和尚小伴童起来,遍寻和尚不见,遂唤问店主。董翁起来,遍寻至饭时,亦不见杨氏,径入房中看时,四壁皆空,财帛一无所留。董翁思量,杨氏定是与和尚走了,上下山中直寻至厕屋古井边。但见芦草交加,微露鲜血。忽闻井中人声,董翁随请东舍王三将长梯及绳索直入井中,但见下边有一和尚连声叫屈,杨氏已被杀死在井中。王二将绳索缚了和尚,吊上井来。众人将和尚乱拳殴打,不由分说,乡邻里保具状解入县衙。知县将和尚根勘拷打,要他招认。和尚受苦难禁,只得招认,知县遂申解府衙。

包公唤和尚问及缘由,和尚长叹道:“前生负此妇死债矣。”

从直实招。包公思之:他是洛州和尚,与董家店相去七百余里,岂有一时到店能与妇人相通约期?必有冤屈。遂将和尚散禁在狱。日夕根探,竟无明白。偶得一计,唤狱司就狱中所有大辟该死之囚,将他秘密剃了头发,假作僧人,押赴市曹斩首,称是洛州大悲寺僧。为谋杀董家妇事今已处决。又密遣公吏数人出城外探听,或有众人拟议此事是非,即来通报。诸吏行至城外三十里,因到一店中买茶,见一婆子问:“前日董翁家杨氏被杀,公事可曾结断否?”诸吏道:“和尚已偿命了。”婆子听了,捶胸叫屈:“可惜这和尚枉了性命。”诸吏细问因由。

婆子道:“是此去十里头有一船艄孙宽,往来董家最熟,与杨氏私通,因谋她财物故杀了杨氏,与和尚何干?”诸吏急忙回报包公。

包公便差公吏数人缉孙宽,枷送入狱根勘。宽苦不招认。

令取孙宽当堂,笑对之曰:“杀一人不过一人偿命,和尚既偿了命,安得有二人偿命之理;但是董翁所诉失了金银四百余两,你莫非拾得,便将还他,你可脱其罪名。”宽甚喜,供说:“是旧日董家曾寄下金银一袱,至今收藏柜中。”包公差人押孙宽回家取金银来到,当晚董翁前来证认。董翁一见物色,认得金银器皿及锦被一条,说道:“果是我家物件。”包公再问董家昔日并无有寄金银之事。又唤王婆来证,孙宽仍抵赖,不肯招认。包公道:“杨氏之未经商在外,你以淫心戏杨氏成奸,因利其财物遂致谋害,现有董家物件在此证验,何得强辩不招?”

孙宽难以遮掩,只得一笔招成。遂押赴市曹处斩。和尚释放还山,得不至死于非命。

《第二十三则 杀假僧》相关文章

  • 《炎黄子孙》 原文翻译 - - 词语大全 - - 炎黄:炎帝神农氏和黄帝有熊氏,代表中华民族的祖先。炎帝和黄帝的后代。指中华民族的后代。亦作“黄炎子孙”。 子孙: 1.儿子和孙子,泛指后代。 2.单指儿子。 后代: ①某一
  • 《香象絶流》 原文翻译 - - 词语大全 - - 见“香象渡河”。 絶流: 1.横流而渡。 2.断流。 香象渡河: 佛教用语。比喻悟道精深。也形容评论文字精辟透彻。 香象: 1.佛经中指诸象之一。其身青色,有香气。 2.菩萨
  • 《殊服》 原文翻译 - - 词语大全 - - 1.不同的服饰。 2.指异国或异族。 服饰: 衣着和装饰:服饰淡雅ㄧ华丽的服饰。 异族: 1.异姓。亦指异姓之人。 2.指不同于人类的禽兽草木等。 3.外民族;外国。 不同: 1
  • 《千头桔奴》 原文翻译 - - 词语大全 - - 上千棵桔树就像上千个家奴。指前人为后人创造财富。 人为: ①人力所为;人做的:天自出巧非人为|事在人为。 ②人造成的:人为的障碍。 后人: ①后代的人:前人种树,后人乘凉。 ②子
  • 《起栋》 原文翻译 - - 词语大全 - - 建造房屋。 房屋: 房子(总称)。 建造: 建筑;修建:建造房屋 ㄧ建造花园。 起qǐ ㄑㄧˇ 由躺而坐或由坐而立等:起床。起立。起居。起夜。 离开原来的位置:起身。起运。起跑
  • 《披沥赤忱》 原文翻译 - - 词语大全 - - 披沥:表露,倾吐;赤忱:赤诚,极真诚的心意。倾吐自己至诚的心意。 表露: 流露;显示:一个人的喜怒哀乐最容易在脸上表露出来。 自己: 1.代词。自身﹐本身。 2.自己人。 3.知己亲近
  • 《合笙》 原文翻译 - - 词语大全 - - 见“合生”。 合生: 1.唐代一种以歌咏为主,伴随舞蹈的伎艺。 2.亦作“合笙”。宋代说书的一个流派。艺人当场指物赋诗,也称唱题目。其内容滑稽并含讽劝意味的,叫乔合生。
  • 《称心满意》 原文翻译 - - 词语大全 - - 称心如意。 称心: 符合心意:感到非常称心。 满意: 1.决意,一心一意。 2.意愿得到满足。 3.满以为;原先料想。 4.犹充盈。 如意: ①顺遂心意:景况很不如意|称心如意。 ②
  • 《纥字不识》 原文翻译 - - 成语大全 - - 成语名称:纥字不识成语读音:hé zì bù shí成语解释:识:认识。指人不识字成语出处:《通俗编·文学》引《懒真子》:“汝纥字不识耶!”近 义 词:目不识丁成语用法:作谓语、定语;指人不
  • 《疮好忘痛》 原文翻译 - - 成语大全 - - 成语名称:疮好忘痛成语读音:chuāng hǎo wàng tòng成语解释:犹言好了伤疤忘了痛。《金瓶梅词话》第十四回:“你今日了畢官司,兩脚站在平川地,得命思財,瘡好忘痛,來家到問老婆找起後帳兒來了。”成语

关于我们 | 申明:本站所有古诗词及相关同容皆来自网络

copyright 2020 古诗大全:www.gushixiu.net 版权所有