首页 > 古文名篇 > 战国策 > 中山·昭王既息民缮兵原文翻译赏析

战国策

中山·昭王既息民缮兵原文
《战国策》,又称《国策》,为西汉刘向编订的国别体史书,原作者不明,一般认为非一人之作。资料年代大部分出于战国时代,包括策士的著作和史料的记载。原来的书名不确定,书中文章作者大多不知是谁,成书据推断也并非一时,可能在秦统一以后。刘向进行整理后,删去其中明显荒诞不经的内容,按照国别,重新编排体例,定名为《战国策》。全书共三十三卷,分“东周”“西周”“秦”“楚”“齐”“赵”“魏”“韩”“燕”“宋”“卫”“中山”十二国的“策”论。《战国策》作品主要记述了上起公元前490年智伯灭范氏,下至前221年高渐离以筑击秦始皇共245年间,战国时期的纵横家(游说之士)的政治主张和策略,或者说记录了战国时纵横家游说各国的活动和说辞及其权谋智变斗争故事,展示了战国时代的历史特点和社会风貌,是研究战国历史的重要典籍。

中山·昭王既息民缮兵原文

书籍:战国策    更新时间:2021-07-28

  昭王既息民缮兵,复欲伐赵。武安君曰:“不可。”王曰:“前年国虚民饥,君不量百姓之力,求益军粮以灭赵。今寡人息民以养士,蓄积粮食,三军之俸有倍于前,而曰‘不可’,其说何也?”

  武安君曰:“长平之事,秦军大尅,赵军大破;秦人欢喜,赵人畏惧。秦民之死者厚葬,伤者厚养,劳者相飨,饮食铺餽,以靡其财;赵人之死者不得收,伤者不得疗,涕泣相哀,勠力同忧,耕田疾作,以生其财。今王发军,虽倍其前,臣料赵国守备,亦以十倍矣。赵自长平已来,君臣忧惧,早朝晏退,卑辞重币,四面出嫁,结亲燕、魏,连好齐、楚,积虑并心,备秦为务。其国内实,其交外成。当今之时,赵未可伐也。”

  王曰:“寡人既以兴师矣。”乃使五校大夫王陵将而伐赵。陵战失利,亡五校。王欲使武安君,武安君称疾不行。王乃使应侯往见武安君,责之曰:“楚,地方五千里,持戟百万。君前率数万之众入楚,拔鄢、郢,焚其庙,东至竟陵,楚人震恐,东徙而不敢西向。韩、魏相率,兴兵甚众,君所将之不能半之,而与战之于伊阙,大破二国之军,流血漂卤,斩首二十四万。韩、魏以故至今称东藩。此君之功,天下莫不闻。今赵卒之死于长平者已十七、八,其国虚弱,是以寡人大发军,人数倍于赵国之众,愿使君将,必欲灭之矣。君尝以寡击众,取胜如神,况以强击弱,以众击寡乎?”

  武安君曰:“是时楚王恃其国大,不恤其政,而群臣相妬以功,谄谀用事,良臣斥疏,百姓心离,城池不修,既无畏臣,又无守备。故起所以得引兵深入,多倍城邑,发梁焚舟以专民,以掠于郊野,以足军食。当此之时,秦中士卒,以军中为家,将帅为父母,不约而亲,不谋而信,一心同功,死不旋踵。楚人自战其地,咸顾其家,各有散心,莫有斗志。是以能有功也。伊阙之战,韩孤顾魏,不欲先用其众。魏恃韩之锐,欲推以为锋。二军争便之力不同,是以臣得设疑兵,以待韩阵,专军并锐,触魏之不意。魏军既败,韩军自溃,乘胜逐北,以是之故能立功。皆计利形势,自然之理,何神之有哉 !今秦破赵军于长平,不遂以时乘其振惧而灭之,畏而释之,使得耕稼以益蓄积,养孤长幼,以益其众,缮治兵甲以益其强,增城浚池以益其固。主折节以下其臣,臣推礼以下死士。至于平原君之属,皆令妻妾补缝于行伍之间。臣人一心,上下同力,犹勾践困于会稽之时也。以合伐之,赵必固守,挑其军战,必不肯出。围其国都,必不可克。攻其列城,必未可拔。掠其郊野,必无所得。兵出无功,诸侯生心,外救必至。臣见其害,未睹其利。又病,未能行。”

  应侯惭而退,以言于王。王曰:“微白起,吾不能灭赵乎?”复益发军,更使王齕代王陵伐赵。围邯郸八、九月,死伤者众,而弗下。赵王出轻锐以寇其后,秦数不利。武安君曰:“不听臣计,今果如何?”

  王闻之怒,因见武安君,强起之,曰:“君虽病,强为寡人卧而将之。有功,寡人之愿,将加重于君。如君不行,寡人恨君。”武安君顿首曰:“臣知行虽无功,得免于罪。虽不行无罪,不免于诛。然惟愿大王贤臣愚计,释赵养民,以诸侯之变。抚其恐惧,伐其骄慢,诛灭无道,以令诸侯,天下可定,何必以赵为先乎?此所谓为一臣屈而胜天下也。大王若不察臣愚计,必欲快心于赵,以致臣罪,此亦所谓胜一臣而为天下屈者也。夫胜一臣之严焉,孰若胜天下之威大耶?臣闻明主爱其国,忠臣爱其名。破国不可复完,死卒不可复生。臣宁伏受重诛而死,不忍为辱军之将。愿大王察之。”王不答而去。

《中山·昭王既息民缮兵原文》相关文章

  • 《贼害》 原文翻译 - - 词语大全 - - 1.残害。 2.指祸害。 祸害: ①祸事:黄河在历史上经常引起祸害。 ②引起灾难的人或事物。 ③损害;损坏:野猪祸害了一大片庄稼。 残害: 杀害;伤害:严禁残害野生动物|匪徒残害乡
  • 《幽显》 原文翻译 - - 词语大全 - - 犹阴阳。亦指阴间与阳间。 阳间: 见“阳闲”。 阴间: 1.房宿北二星的中间。 2.迷信谓人死后灵魂所到的地方。 阴阳: 在中国古代,最初指日光的向背。古代思想家看到一切现
  • 《隐身草》 原文翻译 - - 词语大全 - - 传说拿在手里便能使身体隐没不见的草。泛指掩护物。 [person acting as cover] 一种传说中可凭借它隐蔽自身的草,比喻用来遮盖隐蔽自己的人或事物 传说: 民间文学的一种。
  • 《文辨》 原文翻译 - - 词语大全 - - 犹文辩。 文辩: 1.能文善辩。 2.指辩论的文章。 文wén ㄨㄣˊ 事物错综所造成的纹理或形象:灿若文锦。 刺画花纹:文身。 记录语言的符号:文字。文盲。以文害辞。
  • 《为主》 原文翻译 - - 词语大全 - - 放在首要位置。 [rely mainly on;give priority to;give first place to] 放在首要位置 以自力更生为主 位置: 人或事物所占据的地方或所处的地位:请大家按各自的位置坐好|
  • 《悼逝》 原文翻译 - - 词语大全 - - 感伤时光流逝。 感伤: 因感触而悲伤:一阵感伤,潸然泪下。 悼dào ㄉㄠˋ 悲伤,哀念:哀悼。追悼。悼念。悼亡。悼唁。悼词。悼惜。 逝shì ㄕˋ 过去,往:逝去。逝川(逝去的
  • 《奥窔》 原文翻译 - - 词语大全 - - 1.室隅深处﹐亦泛指堂室之内;。 2.指隐蔽深曲之处。 3.指奥妙精微之处。 深处: 很深的地方。如:白云深处有人家。海洋深处的宝藏。2。内部。如:心灵深处。 精微: ①精深微
  • 《穿宵连夜》 原文翻译 - - 成语大全 - - 成语名称:穿宵连夜成语读音:chuān xiāo lián yè成语解释:通宵。 周立波 《山乡巨变》下八:“下白团子霜,落水霜子的几天夜里, 谢庆元 邀了几个后生子,穿宵连夜跟寒潮斗争。”成语形式:ABCD式的成语
  • 《彻夜不眠》 原文翻译 - - 成语大全 - - 成语名称:彻夜不眠成语读音:chè yè bù mián成语解释:指一夜未睡觉或睡不着。成语出处:清·无名氏《蝶阶外史·河帅》:“女佯欢笑,益劝之醉,某醉卧。女藏刀于怀,彻夜不眠,向曙出,
  • 《吾粲传》 原文翻译 - - 文言文 - - 吾粲字孔休,吴郡乌程人也。吴录曰:粲生数岁,孤城妪见之,谓其母曰:“是儿有卿相之骨。”孙河为县长,粲为小吏,河深奇之。河后为将军,得自选长吏,表粲为曲阿丞。迁为长史,治有

关于我们 | 申明:本站所有古诗词及相关同容皆来自网络

copyright 2020 古诗大全:www.gushixiu.net 版权所有