首页 > 古文名篇 > 墨子 > 天志上第二十六翻译赏析

墨子

天志上第二十六
《墨子》是战国时期的哲学著作,由墨子自著和弟子记述墨子言论两部分组成。《墨子》一书思想非常丰富,其中政治思想、伦理思想、哲学思想、逻辑思想和军事思想都比较突出,尤其是它的逻辑思想,是先秦逻辑思想史的奠基作。《墨子》的政治思想,主要反映在《尚贤》、《尚同》、《非攻》、《节用》、《节葬》、《非乐》诸篇中。墨家主张任人唯贤的用人原则,反对任人唯亲,它说,做官的不能永远都是高贵的,老百姓也不能永远都是下贱的。它主张从天子到下面的各级官吏,都要选择天下的贤人来充当。墨子反对统治者发动的侵略战争,声援被侵略的国家,并为此而奔走呼嚎,勇敢地主持正义。墨子对统治者过的骄奢淫逸的糜烂生活极为反感,主张对统治者要进行限制。对死人的葬礼,墨子主张节俭,反对铺张浪费。这些客观上反映了广大劳动人民的愿望和要求。

天志上第二十六

书籍:墨子    更新时间:2021-04-14

子墨子言曰:今天下之士君子,知小而不知大。何以知之?以其处家者知之。

若处家得罪于家长,犹有邻家所避逃之。然且亲戚、兄弟、所知识,共相儆戒,皆曰:“不可不戒矣!不可不慎矣!恶有处家而得罪于家长而可为也?”非独处家者为然,虽处国亦然。处国得罪于国君,犹有邻国所避逃之。然且亲戚兄弟所知识,共相儆戒,皆曰:“不可不戒矣!不可不慎矣!谁亦有处国得罪于国君而可为也?”此有所避逃之者也,相儆戒犹若此其厚。况无所避逃之者,相儆戒岂不愈厚,然后可哉?且语言有之曰:“焉而晏日,焉天得罪,将恶避逃之?”曰:无所避逃之。夫天,不可为林谷幽门无人,明必见之。然而天下之士君子之于天也,忽然不知以相儆戒。此我所以知天下士君子知小而不知大也。

然则天亦何欲何恶?天欲义而恶不义。然则率天下之百姓以从事于义,则我乃为天之所欲也。我为天之所欲,天亦为我所欲。然则我何欲何恶?我欲福禄而恶祸祟。若我不为天之所欲,而为天之所不欲,然则我率天下之百姓以从事于祸祟中也。然则何以知天之欲义而恶不义?曰:天下有义则生,无义则死。有义则富,无义则贫。有义则治,无义则乱。然则天欲其生而恶其死,欲其富而恶其贫,欲其治而恶其乱。此我所以知天欲义而恶不义也。

曰:且夫义者,政也。无从下之政上,必从上之政下。是故庶人竭力从事,未得次己而为政,有士政之。士竭力从事,未得次己而为政,有将军、大夫政之。

将军、大夫竭力从事,未得次己而为政,有三公、诸侯政之。三公、诸侯竭力听治,未得次己而为政,有天子政之。天子未得次己而为政,有天政之。天子为政于三公、诸侯、士、庶人,天下之士君子固明知,天之为政于天子,天下百姓未得之明知也。故昔三代圣王禹、汤、文、武,欲以天之为政于天子,明说天下之百姓,故莫不犓牛羊,豢犬彘,洁为粢盛酒醴,以祭祀上帝鬼神,而求祈福于天。我未尝闻天下之所求祈福于天子者也,我所以知天之为政于天子者也。

故天子者,天下之穷贵也,天下之穷富也。故於富且贵者,当天意而不可不顺。顺天意者,兼相爱,交相利,必得赏。反天意者,别相恶,交相贼,必得罚。

然则是谁顺天意而得赏者?谁反天意而得罚者?子墨子言曰:昔三代圣王禹、汤、文、武,此顺天意而得赏也,昔三代之暴王桀、纣、幽、厉,此反天意而得罚者也。然则禹、汤、文、武,其得赏何以也?子墨子言曰:其事上尊天,中事鬼神,下爱人,故天意曰:“此之我所爱,兼而爱之;我所利,兼而利之。爱人者此为博焉,利人者此为厚焉。”故使贵为天子,富有天下,业万世子孙。传称其善,方施天下,至今称之,谓之圣王。然则桀、纣、幽、厉,得其罚何以也?子墨子言曰:其事上诟天,中诟鬼,下贼人。故天意曰:“此之我所爱,别而恶之;我所利,交而贼之。恶人者,此为之博也;贼人者,此为之厚也。”故使不得终其寿,不殁其世,至今毁之,谓之暴王。

然则何以知天之爱天下之百姓?以其兼而明之。何以知其兼而明之?以其兼而有之。何以知其兼而有之?以其兼而食焉。何以知其兼而食焉?曰:四海之内,粒食之民,莫不犓牛羊,豢犬彘,洁为粢盛酒醴,以祭祀于上帝鬼神。天有邑人,何用弗爱也?且吾言杀一不辜者,必有一不祥。杀不辜者谁也?则人也。予之不祥者谁也?则天也。若以天为不爱天下之百姓,则何故以人与人相杀,而天予之不祥?此我所以知天之爱天下之百姓也。

顺天意者,义政也。反天意者,力政也。然义政将奈何哉?子墨子言曰:处大国不攻小国,处大家不篡小家,强者不劫弱,贵者不傲贱,多诈者不欺愚。此必上利于天,中利于鬼,下利于人。三利无所不利,故举天下美名加之,谓之圣王。力政者则与此异,言非此,行反此,犹倖驰也。处大国攻小国,处大家篡小家,强者劫弱,贵者傲贱,多诈欺愚。此上不利于天,中不利于鬼,下不利于人。三不利无所利,故举天下恶名加之,谓之暴王。

子墨子言曰:我有天志,譬若轮人之有规,匠人之有矩。轮匠执其规矩,以度天下之方圆,曰:“中者是也,不中者非也。”今天下之士君子之书,不可胜载,言语不可尽计,上说诸侯,下说列士,其于仁义则大相远也。何以知之?曰:我得天下之明法以度之。

《天志上第二十六》相关文章

  • 《总帐》 原文翻译 - - 词语大全 - - 簿记中主要帐簿之一。汇总记录各会计科目的合计金额,资产负债表即根据总帐所记账目编制。 合计: ①盘算:他心里老合计这件事。 ②商量:大家合计合计这事该怎么办。 账目: 1.
  • 《销势》 原文翻译 - - 词语大全 - - (商品)销售的势头:近来国产家用电器销势看好。 势头: 1.威势,势力。 2.情势;事物发展的趋势。 近来: 指过去不久到现在的一段时间:近来天气有些反常 ㄧ他近来工作很忙。 家
  • 《托付》 原文翻译 - - 词语大全 - - 1.委托;交付。 2.犹嘱咐。 [trust;entrust;commit to sb.'s care] 交付;委托 托付不效。——诸葛亮《出师表》 把我的宝贵花儿托付给一个人 付fù ㄈㄨˋ 交,给:支付
  • 《呿颐结舌》 原文翻译 - - 词语大全 - - 张嘴说不出话的样子。形容惊惧或理屈。 张嘴: 开口说话。常指讨价﹑借贷﹑乞求等。 惊惧: 1.亦作“惊戄”。 2.惊慌害怕。 样子: 1.供人效法﹑模仿的榜样和式样。 2.情形,形
  • 《炮燖》 原文翻译 - - 词语大全 - - 烧炙。语出宋罗泌《路史.禅通纪.炎帝》:“﹝炎帝神农氏﹞修火之利,以炮以燖。” 出宋: 宋代南方某些山居少数民族首领出归朝廷者称出宋。 炎帝: 传说中的上古姜姓部族首领。原居
  • 《隆礼》 原文翻译 - - 词语大全 - - 1.尊崇礼法。 2.以隆重的礼节相待。 礼法: 社会上通行的法纪和礼仪。 隆重: 盛大庄重:隆重的典礼。 礼节: 表示尊敬、祝颂、哀悼之类的各种惯用形式,如鞠躬、握手、献花圈
  • 《劳动周报》 原文翻译 - - 词语大全 - - 中国劳动组合书记部机关报。1921年8月创刊于上海。着重报道中共在各地开展工人运动的情况。1922年6月9日被上海公共租界工部局勒令停刊。是中国共产党早期主办的第一份全国
  • 《家尊》 原文翻译 - - 词语大全 - - 1.称别人的父亲。 2.对人称自己的父亲。 自己: 1.代词。自身﹐本身。 2.自己人。 3.知己亲近;关系密切。 父亲: 有子女的男子是子女的父亲。 别人: 另外的人。 人称:
  • 《过背》 原文翻译 - - 词语大全 - - 去世。 去世: 婉言人死。 背bèi ㄅㄟˋ 人体后面从肩到腰的部分:背脊。背包。背影。 物体的后面或反面:背面。刀背。背后。背景。 用背部对着,与“向”相对:背光。人
  • 《黼幄》 原文翻译 - - 词语大全 - - 即黼帷。 黼帷: 绣有黑白斧形的帷幕。 黼fǔ ㄈㄨˇ 古代礼服上绣的半黑半白的花纹:黼座(帝王的宝座)。黼黻(a.古代礼服所绣的花纹;b.喻华丽的辞藻)。黼藻(指华美的辞藻)。 幄w

关于我们 | 申明:本站所有古诗词及相关同容皆来自网络

copyright 2020 古诗大全:www.gushixiu.net 版权所有