首页 > 古文名篇 > 道德经 > 老子第二十七章翻译赏析

道德经

老子第二十七章
《道德经》,春秋时期老子(李耳)的哲学作品,又称《道德真经》、《老子》、《五千言》、《老子五千文》,是中国古代先秦诸子分家前的一部著作,是道家哲学思想的重要来源。道德经分上下两篇,原文上篇《德经》、下篇《道经》,不分章,后改为《道经》37章在前,第38章之后为《德经》,并分为81章。《道德经》文本以哲学意义之“道德”为纲宗,论述修身、治国、用兵、养生之道,而多以政治为旨归,乃所谓“内圣外王”之学,文意深奥,包涵广博,被誉为万经之王。《道德经》是中国历史上最伟大的名著之一,对传统哲学、科学、政治、宗教等产生了深刻影响。据联合国教科文组织统计,《道德经》是除了《圣经》以外被译成外国文字发布量最多的文化名著。

老子第二十七章

书籍:道德经    更新时间:2021-04-14
原文

善行,无辙迹①;善言②,无瑕谪③;善数④,不用筹策⑤;善闭,无关楗而不可开⑥;善结,无绳约而不可解⑦。是以圣人常善救人,故无弃人;常善救物,故无弃物。是谓袭明⑧。故善人者,不善人之师;不善人者,善人之资⑨。不贵其师,不爱其资,虽智大迷,是谓要妙⑩。

译文

善于行走的,不会留下辙迹;善于言谈的,不会发生病疵;善于计数的,用不着竹码子;善于关闭的,不用栓梢而使人不能打开;善于捆缚的,不用绳索而使人不能解开。因此,圣人经常挽救人,所以没有被遗弃的人;经常善于物尽其用,所以没有被废弃的物品。这就叫做内藏着的聪明智慧。所以善人可以做为恶人们的老师,不善人可以作为善人的借鉴。不尊重自己的老师,不爱惜他的借鉴作用,虽然自以为聪明,其实是大大的糊涂。这就是精深微妙的道理。

注释

1、撤迹:轨迹,行车时车轮留下的痕迹。

2、善言:指善于采用不言之教。

3、瑕谪:过失、缺点、疵病。

4、数:计算。

5、筹策:古时人们用作计算的器具。

6、关楗:栓梢。古代家户里的门有关,即栓;有楗,即梢,是木制的。

7、绳约:绳索。约,指用绳捆物。

8、袭明:内藏智慧聪明。袭,覆盖之意。

9、资:取资、借鉴的意思

10、要妙:精要玄妙,深远奥秘。

引语

本章是对“自然无为”思想的引申。老子用“善行”、“善言”、“善数”、“善闭”、“善结”作喻指,说明人只要善于行不言之教,善于处无为之政,符合于自然,不必花费太大的气力,就有可能取得很好的效果,并且无可挑剔。这一章又发挥了不自见、不自是、不自伐、不自矜的道理,不从正面“贵其师”,不从反面“爱其资”,做到“虽智大迷”。因而,本章的主导思想,是把自然无为扩展应用到更为广泛的生活领域之中。

评析

本章所讲的内容,重在要求人们尤其是圣人要恪守“无为而治”的原则,说明有道者顺任自然以待人接物,更表达了有道者无弃人无弃物的心怀。人无弃人,物无弃物,天下的善人不善人,善物不善物,都是有用处的。善者为师,恶者为资,一律加以善待,特别是对于不善的人,并不因其不善而鄙弃他,一方要劝勉他,诱导他,另一方面也给他一个成为善人借鉴的作用。这就考虑到事物所包涵的对立的两个方面,不要只从一个方面看。浮皮潦草、粗枝大叶;或只知其一,不知其二,便沾沾自喜。自以为无所不通、无所不精,恃才傲气,都是不可取的。

《老子第二十七章》相关文章

  • 《竹马之交》 原文翻译 - - 词语大全 - - 竹马:小孩当马骑的竹竿。童年时代就要好的朋友。 竹竿: 1.砍下来的削去枝叶的竹子。 2.竹子的主干。 3.指竹子。 小孩: 1.亦作“小孩子”。 2.儿童;幼儿。 3.年幼
  • 《堂筵》 原文翻译 - - 词语大全 - - 堂中坐席。代指殿堂﹑厅事。 殿堂: 指宫殿、庙宇等高大建筑物。 坐席: 1.座位;席位。 2.坐上宴席。多指举行或参加宴会。 厅事: 官署视事问案的厅堂。如:厅事之东北角。—
  • 《蹑击》 原文翻译 - - 词语大全 - - 犹追击。 追击: 跟踪攻击。 蹑(躡)niè ㄋㄧㄝˋ 踩,踏:“张良、陈平蹑汉王足”。蹑足。 追踪,跟随,轻步行走的样子:追蹑。蹑踪。蹑手蹑脚。 击(擊)jī ㄐㄧˉ 敲打,或做类
  • 《岕茶》 原文翻译 - - 词语大全 - - 1.亦作“茶”。 2.茶名。产于浙江省长兴县境内的罗岕山,故名。为茶中上品。 上品: 1.上等。 2.指最高的门阀品第。 3.佛教谓修净土法门而道行较高者,命终化生西方净
  • 《简濇》 原文翻译 - - 词语大全 - - 简陋﹐不精美。 简陋: (房屋、设备等)简单粗陋;不完备:设备简陋ㄧ简陋的工棚。 精美: 精致美好:包装精美ㄧ我国精美的工艺品在国际上享有盛名 。 简(簡)jiǎn ㄐㄧㄢˇ 古代用
  • 《花海》 原文翻译 - - 词语大全 - - 花的海洋。形容花之多。 海洋: 海和洋的统称。 花huā ㄏㄨㄚˉ 植物的繁殖器官,典型的由“花托”、“花萼”、“花冠”、“雌蕊群”和“雄蕊群”组成,有各种形状和颜
  • 《刮除》 原文翻译 - - 词语大全 - - 犹扫除,冲刷。 扫除: 1.打扫,清除尘秽。 2.表示虔诚迎宾。 3.廓清,荡涤。 4.祭扫。 5.指妾。语本《礼记.曲礼下》:“纳女于天子曰备百姓,于国君曰备酒浆,于大夫曰备埽洒
  • 《多侧面》 原文翻译 - - 词语大全 - - 多方面的。 [many-sided] 多方面的 侧面: 1.旁边的一面。区别于正面和背面。 2.从旁边见到的脸容。 3.转脸不以正面向人。 4.指构成总体的某一个方面。
  • 《端本澄源》 原文翻译 - - 词语大全 - - 犹正本清源。从根本上加以整顿清理。 正本清源: 正本:从根本上整顿;清源:从源头上清理。从根本上整顿,从源头上清理。比喻从根本上加以整顿清理。 整顿: ①使混乱的变为整齐,也
  • 《将天就地》 原文翻译 - - 成语大全 - - 成语名称:将天就地成语读音:jiāng tiān jiù dì成语解释:指以高就低。成语出处:明·冯梦龙《醒世恒言》第三卷:“小娘子休得悲伤,小可承娘子错爱,将天就地,求之不得,岂敢推托?”成语造句:无成语

关于我们 | 申明:本站所有古诗词及相关同容皆来自网络

copyright 2020 古诗大全:www.gushixiu.net 版权所有