首页 > 古文名篇 > 文言文 > 韩君择鹑翻译赏析

文言文

韩君择鹑
文言文是中国古代的一种汉语书面语言组成的文章,“五四运动”以前汉民族所使用的语言。主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语言。春秋战国时期,用于记载文字的物品还未被发明,记载文字用的是竹简、丝绸等物。随着历史变迁,口语的演变,文言文和口语的差别逐渐扩大,“文言文”成了读书人的专用。文言文是相对现今新文化运动之后白话文来讲的,古代并无文言文这一说法。其特征是注重典故、骈骊对仗、音律工整,包含策、诗、词、曲、八股、骈文等多种文体。经过历代文人修饰越显浮华,唐代起大文学家韩愈等发起“古文运动”,主张回归通俗古文。现代书籍中的文言文,为了便于阅读理解,一般都会对其标注标点符号。

韩君择鹑

书籍:文言文    更新时间:2021-11-26
楚多鹑,善格,如胶,弗之解。大夫黎嗜之,偶使韩,遂挟以行。左右言于韩君,君说之。令国中罗鹑与格,皆不胜。君以韩无鹑,愧之。
无钩大夫曰:“夫鹑,海内所有也,而韩独无乎?然而能格与否,在所择焉尔。今衣褐而斑文,鹑也;翁鳞而尾隹,鹑也;刀啄而剑距,鹑也。鹑则鹑矣,求能格者几何?虽然,此不足道也。国中圆冠方履,尧行舜趋者,皆士也,能与君排难解纷者,复几何?能否在君,不在物也。”君说。择善鹑与黎格,卒大胜。韩因此而得择士之法。
君子曰:“古语有云:‘羊质而虎皮,见草悦,见豺战。’士鲜不类之。然岂无真虎哉?亦患人君不能用耳。”亦各有所能。至于用人,乃违其才,何也?

《韩君择鹑》相关文章

  • 《右手持酒杯,左手持蟹螯》 原文翻译 - - 词语大全 - - 既有美酒,又有佳肴。形容心满意足的样子。 样子: 1.供人效法﹑模仿的榜样和式样。 2.情形,形势。 3.人的模样或神情。 4.事物所呈现的景象,状态。 5.形状。 6.表示约
  • 《音吕》 原文翻译 - - 词语大全 - - 音律。吕,律吕,阳六为律,阴六为吕。 音律: 1.指音乐的律吕﹑宫调等。 2.泛指乐曲﹐音乐。 3.文字声韵的规律。 阴六: 1.指十二律中的六吕。 2.道教谓三千三百年为小阳九﹐小
  • 《行缠》 原文翻译 - - 词语大全 - - 裹足布;绑腿布。古时男女都用。后惟兵士或远行者用。 兵士: 士卒;士兵。 绑腿: 缠裹小腿的布带。 行者: ①行路的人:行者拥挤。 ②没有正式出家而在寺庙服役的信徒:行者武松
  • 《散汉》 原文翻译 - - 词语大全 - - 逍遥自在的人。 逍遥自在: 无拘无束,安闲自得。 汉(漢)hàn ㄏㄢˋ 天河:银汉。云汉。气冲霄汉。 成年男人:汉子。老汉。 中国人数最多的民族:汉族。汉人(a.汉族人;b.指汉代的
  • 《泥章》 原文翻译 - - 词语大全 - - 封泥上所盖的印章。 封泥: 亦称“泥封”。古时简牍文书以绳捆扎,在绳结处加检木,上封盖有钤印的胶泥块,以防泄密、备检核,谓之“封泥”。流行于秦汉时期。 印章: 又称“图章”
  • 《粮食》 原文翻译 - - 词语大全 - - 供食用的谷物、豆类和薯类的统称。 [grain;food;cereals] 古时行道曰粮,止居曰食。后亦通称供食用的谷类、豆类和薯类等原粮和成品粮。供食用的谷物、豆类和薯类的统称
  • 《酷暑》 原文翻译 - - 词语大全 - - 极热的夏天。 (1) [sweltering summer heat;the intense heat of summer;the dog days]∶盛暑;大热天 (2) [summer of brutal heat;sultry summer]∶极热的夏天 夏天: 夏
  • 《改换门闾》 原文翻译 - - 词语大全 - - 闾:里巷的门。改变门第出身,提高家庭的社会地位。 家庭: 以婚姻和血统关系为基础的社会单位,包括父母、子女和其他共同生活的亲属在内。 改变: ①事物发生显著的差别:山区面貌
  • 《长人》 原文翻译 - - 词语大全 - - 1.身材高的人。 2.古代传说中长人国的人。 3.唐杜甫《通泉县署壁后薛少保画鹤》诗﹕“低昂各有意﹐磊落如长人。”后以“长人”指鹤。 身材: 1.指才能。 2.指身体的高矮
  • 《老态龙钟》 原文翻译 - - 成语大全 - - 成语名称:老态龙钟成语读音:lǎo tài lóng zhōng成语解释:形容年老体衰,行动不灵便。 >> 老态龙钟的故事成语出处:唐·李端《赠谢戴》:“交结渐时辈,龙钟似老翁。”成语造句:他今年才50多岁,就

关于我们 | 申明:本站所有古诗词及相关同容皆来自网络

copyright 2020 古诗大全:www.gushixiu.net 版权所有