首页 > 古文名篇 > 古文观止 > 宫之奇谏假道翻译赏析

古文观止

宫之奇谏假道
《古文观止》是清代吴楚材、吴调侯于康熙三十三年(1694年)选定的古代散文选本。该书是清朝康熙年间选编的一部供学塾使用的文学读本,此书是为学生编的教材,康熙三十四年(1695年)正式镌版印刷。《古文观止》收自东周至明代的文章222篇,全书12卷,以收散文为主,兼取骈文。题名“观止”是指该书所选的都是名篇佳作。该书入选之文皆为语言精炼、短小精悍、便于传诵的佳作。衡文标准基本上兼顾到思想性与艺术性。在文章中间或末尾,选者有一些夹批或尾批,对初学者理解文章有一定帮助;体例方面一改前人按文体分类的习惯,而是以时代为经,以作家为纬。

宫之奇谏假道

书籍:古文观止    更新时间:2021-04-13
僖公五年左传

晋侯复假道于虞以伐虢,宫之奇谏曰:“虢,虞之表也。虢亡,虞必从之。晋不可启,寇不可玩,一之谓甚,其可再乎?谚所谓辅车相依,唇亡齿寒者,其虞虢之谓也。”

公曰:“晋,吾宗也。岂害我哉?”对曰:“大伯、虞仲,大王之昭也。大伯不从,是以不嗣。虢仲、虢叔,王季之穆也。为文王卿士,勋在王室,藏于盟府。将虢是灭,何爱于虞?且虞能亲于桓庄乎?其爱之也,桓庄之族何罪?而以为戮。不唯逼乎?亲以宠逼,犹尚害之,况以国乎?”

公曰:“吾享祀丰絜,神必据我。”对曰:“臣闻之,鬼神非人实亲,惟德是依。故周书曰:‘皇天无亲,惟德是辅。’又曰:‘黍稷非馨,明德惟馨。’又曰:‘民不易物,惟德毉物。’如是,则非德民不和,神不享矣。神所冯依,将在德矣。若晋取虞,而明德以荐馨香,神其吐之乎?”

弗听,许晋使。宫之奇以其族行,曰:“虞不腊矣!在此行也,晋不更举矣。”冬,晋灭虢。师还,馆于虞,遂袭虞,灭之,执虞公。

《宫之奇谏假道》相关文章

  • 《柱子》 原文翻译 - - 词语大全 - - 1.建筑物中直立的起支撑作用的构件。 2.比喻柱状之物。 3.乐器上的系弦木。 [column;pillar] 建筑物中用以支承栋梁桁架的长条形构件 构件: ①组成机构的单元,可以是一
  • 《有却》 原文翻译 - - 词语大全 - - 1.同“有隙”。 2.却,通“有隙”。 有隙: 1.亦作“有?”。 2.有嫌隙;有怨恨。 却què ㄑㄩㄝˋ 退:却步(因畏惧或厌恶而后退,如“望而却却”)。退却。 退还,不受:盛情
  • 《杨白歌》 原文翻译 - - 词语大全 - - 杨白花。 白花: 1.白色的花或白色纸花。常用以表示悼念。 2.浪花;水花。水相激而色白﹐故称。 3.即白翳。一种眼病。 4.指皮辊花。 白bái ㄅㄞˊ 雪花或乳汁那
  • 《下中天》 原文翻译 - - 词语大全 - - 1.拱极天体经过可见天极与地平线之间的那一部分天球子午圈。 2.天体每天两次经过观测者的子午圈,其中离天顶较远的一次。 (1) [lower culmination]∶拱极天体经过可见天极
  • 《喜怒哀惧》 原文翻译 - - 词语大全 - - 喜欢、恼怒、悲哀、恐惧。泛指人的各种不同的感情。 悲哀: 伤心:感到悲哀ㄧ显出十分悲哀的样子。 感情: ①对外界刺激的比较强烈的心理反应:动感情ㄧ感情流露。 ②对人或事
  • 《卵子》 原文翻译 - - 词语大全 - - 成熟的雌性生殖细胞。一般呈球形或卵圆形,比精子大,多不能活动。不同类动物的卵子,大小差别悬殊。可区分为少黄卵、多黄卵、均黄卵、端黄卵和中黄卵等类型。与精子结合后能产
  • 《龙牙草》 原文翻译 - - 词语大全 - - 见“龙芽草”。 龙牙: 1.一根粗枝上有许多横出枝条者。 2.荔枝的一种。 3.见“龙芽”。 龙芽草: 1.亦作“龙牙草”。 2.多年生草本植物。高可达一米以上。茎直立,上
  • 《儖儳》 原文翻译 - - 词语大全 - - 1.外形丑陋。 2.错杂貌。 丑陋: 外表难看:此人相貌丑陋,但心地善良。 错杂: 交错夹杂:各种色彩错杂在一起。 外形: 1.谓形之于外。 2.外在的形象;外貌。 儖lán ㄌㄢ
  • 《和光同尘》 原文翻译 - - 词语大全 - - 和、同:混合。和光:混合各种光彩;同尘:与尘俗相同。指不露锋芒,与世无争的消极处世态度。也比喻同流合污。 态度: 1.人的行为、表情。 2.对某事的观点和做法。 混合: ①搀杂在
  • 《第六十四回 丢失毒锤西军败阵 安排酒宴宋将庆功》 原文翻译 - - 狄青演义 - - 慢言西夏营中父女议敌,且说石玉得王禅老祖法力,一阵狂风,送至边关,说明缘由。范爷等方知石玉未死。石玉又说老祖赠来宝扇,可破混元锤。众位将军大悦。是日范大人吩咐排酒,与石御史

关于我们 | 申明:本站所有古诗词及相关同容皆来自网络

copyright 2020 古诗大全:www.gushixiu.net 版权所有